Will Europe continue watching as a silent accomplice
Wird Europa weiter als schweigender Komplize zusehen
Madam President , I voted in favour of the censure motion because I do not wish to be an accomplice of the Commission in this serious affair
Frau Präsidentin , ich habe für den Mißtrauensantrag gestimmt , da ich kein Komplize des Verhaltens der Kommission in dieser schwerwiegenden Angelegenheit sein möchte
It seems to me that over the last twenty years , since the draft Spinelli Treaty , the Adonino report , our work in preparing the Treaty of Maastricht , our drafts of the Charter of Fundamental Rights , Parliament has always been an ally and an accomplice in European progress
Ich glaube mich zu erinnern , dass das Parlament in den letzten zwanzig Jahren , seit dem Spinelli - Entwurf , dem Bericht Adonino , unserer Arbeit zur Vorbereitung des Maastricht - Vertrags , unseren Entwürfen für die Charta der Grundrechte , stets Verbündeter und Helfer beim europäischen Fortschritt gewesen ist