Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Oldenburg" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Oldenburg
 
1. {noun}   Oldenburg {n}
2. {noun}   Oldenburger  
 
 
inhabitant of Oldenburg Oldenburger
Neukirchen b. Oldenburg in Holstein Neukirchen b. Oldenburg in Holstein
Neukirchen bei Oldenburg in Holstein Neukirchen bei Oldenburg in Holstein
Oldenburg in Holstein Oldenburg in Holstein
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
- Mr President , motor insurance has been a success story of this Parliament and the long line of directives still actually represents some unfinished business - business which sadly involves an increasing number of our citizens as they exercise their rights of free movement across the Union.Mr Mladenov's report makes a very important contribution to the ongoing work. It is clear that claims need to be simplified as much as possible and the three - month period has to be respected. Accident trauma must not be increased by legal trauma. We know that there are complicated issues of conflict of law that this Parliament wanted to solve in our approach to the Rome II Regulation. We have now been assisted by the Court of Justice in its Oldenburg judgment , where the Court has read together the fourth Directive and the Brussels Regulation in the way we intended , allowing a victim to take direct legal action in their country of residence rather than going to the defendant's court. This will put pressure on the need for out - of - court settlements. It is an important development. It may in the short term create some difficulties but , Commissioner , you need to ensure that Member States respect this judgment and this interpretation of EU law- Herr Präsident. Die Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung ist eine Erfolgsgeschichte dieses Parlaments. Die große Zahl von Verordnungen zeigt jedoch , dass dieses Thema noch immer nicht abgeschlossen ist - eine Angelegenheit , von der leider aufgrund der Freizügigkeit eine steigende Zahl von EU - Bürgern betroffen ist.Der Bericht von Herrn Mladenov stellt einen wichtigen Beitrag zur laufenden Arbeit dar. Es ist klar , dass Schadenersatzansprüche so weit wie möglich vereinfacht werden müssen und die Dreimonatsfrist eingehalten werden muss. Unfalltraumata dürfen nicht durch Rechtstraumata verschlimmert werden. Wir wissen , dass es komplizierte kollisionsrechtliche Probleme gibt , die dieses Parlament mit seinem Ansatz für die Rom II - Verordnung lösen wollte. Wir haben nun durch die Oldenburg - Entscheidung des Gerichtshofs Hilfe erhalten : Dieser hat die Vierte Kfz - Richtlinie und die Brüssel - Verordnung in der von uns gewünschten Weise zusammen berücksichtigt und einem Unfallopfer erlaubt , direkte rechtliche Schritte in seinem Wohnsitzland einzuleiten , sodass es sich nicht an ein Gericht am Wohnort des Beklagten wenden muss. Das erhöht den Druck für außergerichtliche Einigungen. Dies ist eine wichtige Entwicklung. Kurzfristig mag es dadurch zu einigen Schwierigkeiten kommen , aber , Frau Kommissarin , es muss dafür gesorgt werden , dass die Mitgliedstaaten dieses Urteil und diese Auslegung des EU - Rechts respektieren
eur-lex.europa.eu