Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Ola" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Ola
 
1.     Ola {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
On the evening of 25 January , Galina Kozlova , wife of Vladimir Kozlov , Chairman of the Council of Mari El and 2006 winner of the Sakharov Prize for Freedom of Thought , was brutally attacked in Yoshkar - OlaAm Abend des 25. Januar wurde Galina Koslowa , die Ehefrau von Wladimir Koslow , dem Vorsitzenden des Rates der Mari und Kandidaten für den Sacharow - Preis für geistige Freiheit 2006 , in Joschkar - Ola brutal überfallen
Galina Kozlova was brought to the neurosurgery department of Yoshkar - Ola City Hospital with cranial damage and a concussion , as well as damage to her sight resulting from the use of nerve gas in the attack.In spring 2005 , Parliament passed a resolution on the violation of human rights and democracy in the Mari Republic in the Russian FederationGalina Koslowa wurde mit einem Schädeltrauma und einer Gehirnerschütterung sowie mit Augenverletzungen , die vom Einsatz eines Nervengases bei dem Überfall herrührten , in die neurochirurgische Abteilung des Krankenhauses von Joschkar - Ola eingeliefert.Im Frühjahr 2005 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung zur Verletzung der Menschenrechte und der Demokratie in der Republik Mari El in der Russischen Föderation
on behalf of the ALDE Group. - On 25 January of this year , Galina Kozlova was seriously injured by an unknown attacker in Yoshkar - Ola. Mrs Kozlova suffered skull , brain and eye injuries. She was treated in hospital for several weeks , and is still recovering at home. The perpetrator or perpetrators have not yet been caught. This is not so surprising , of course , in light of the fact that , as we know , serious incidents against activists struggling on behalf of the rights of the Mari minority occurred regularly between 2001 and 2005 , and not a single perpetrator has been brought to justice since that time. This situation does raise the fear that these serious incidents occur at the behest of the local authorities , or at least with their tacit supportAm 25. Januar dieses Jahres wurde Galina Kozlova von einem unbekannten Täter in Joschkar - Ola schwer verletzt. Sie erlitt Kopfverletzungen , eine Gehirnerschütterung und Augenverletzungen. Sie lag mehrere Wochen im Krankenhaus und befindet sich noch immer zu Hause , um sich zu erholen. Der oder die Täter wurden noch nicht gefasst. Das überrascht eigentlich nicht angesichts der Tatsache , dass zwischen 2001 und 2005 wiederholt schwere Angriffe gegen Aktivisten verübt wurden , die sich für die Rechte der Minderheit der Mari einsetzen. Kein einziger Täter wurde seither vor Gericht gestellt. Diese Situation gibt Anlass zu der Befürchtung , dass diese schwer wiegenden Vorfälle auf Geheiß der örtlichen Behörden oder zumindest mit deren stillschweigender Zustimmung geschehen
eur-lex.europa.eu