And in the Dessault - Augusta affair it has since become very clear that he knew of an illicit fund
Und in der Dessault - Augusta - Affäre ist es mittlerweile sehr klar , daß er von einer schwarzen Kasse gewußt hat
– Mr President , the President - in - Office of the Council has talked a great deal today about the need to have a safer Europe. We believe that before we have a safer Europe we ought to have a more democratic , freer and more welcoming Europe.On the subject of guaranteeing the right to asylum , a number of abuses and illegal acts have in fact been committed recently : from the Cap Anamur affair to the Lampedusa deportations , to the latest song and dance about the 13 Kurds who landed at the port of Augusta. All too often there are breaches of the Geneva Convention on non - , asylum seekers are hastily identified , and abuses are committed that even extend to the use of handcuffs , as we saw recently.The Council that will be meeting next week on the subject of freedom , security and justice will clearly be constrained by the decisions already taken by the G5 in Florence last week
Herr Präsident. Der Ratsvorsitzende hat heute viel darüber gesprochen , wie sehr wir ein sichereres Europa brauchen. Unseres Erachtens sollte Europa aber doch vor allem demokratischer , freier und aufnahmefreundlicher werden , bevor es sicherer sein kann.Tatsächlich kam es im Bereich der Gewährleistung des Asylrechts in jüngster Zeit zu zahlreichen Übergriffen und rechtswidrigen Handlungen : vom Skandal um die „Cap Anamur“ über die Abschiebung der Flüchtlinge von Lampedusa bis hin zum jüngsten Spektakel um die 13 Kurden , die im Hafen von Augusta an Land gegangen sind. Zu oft wird gegen die Genfer Konvention über die Nicht - Zurückweisung von Flüchtlingen verstoßen , erfolgt die Anerkennung der Asylbewerber im Schnellverfahren und werden Ungesetzlichkeiten begangen , die sogar bis zum Anlegen von Handschellen reichen , wie wir vor kurzem gesehen haben.Der Rat , der sich kommende Woche mit den Fragen Freiheit , Sicherheit und Recht befassen wird , muss sich objektiv den Beschlüssen fügen , die ja bereits in der letzten Woche von den G5 in Florenz gefasst wurden
While it is , of course , certainly the case that recruiting strong industry partners who can contribute their own capital and know - how , sharing with Airbus both the opportunities and the risks , offers a chance of making jobs more secure , the decision as to whether or not to do that rests with the company itself and with nobody else.What politicians are for is the creation of framework conditions ; it is they who should ensure that there is a fair balance between the European nations involved as regards opportunities and liabilities , as regards jobs and technological capacities , and this fair distribution of opportunities and liabilities among the participating European nations appears to be working well.Cooperation between several countries has also proven to be a successful way of drawing on the individual partners technological know - how in developing and producing competitive products for the world market in the case of other European projects , for example Augusta Westland , Eurofighter and Eurocopter. European cooperation exists not only among the manufacturers of systems , but also among suppliers and manufacturers of jet engines , for example Thales , Diehl , Rolls Royce , MTU , Snecma , Alenia and others , to give but a few examples ; all these companies , and those who work for them , are helping Europe's aerospace industry to cope well with ever - tougher international competition.Perhaps , as I bring this speech to a close , I might also say something about climate change and compatibility with the environment , which , as I see it , have to do with our society's capacity for innovation , and Europe's aerospace industry faced up to the technological challenges associated with them as long ago as the year 2000 , when , in Vision 2020' , industry , scientists and policy - makers joined together in defining ambitious targets for a sustainable air transport system , with the intention of reducing , by the year 2020 , both specific fuel consumption and carbon dioxide emissions by 50% , specific sulphur dioxide emission by 80% , and aircraft noise on take - off and landing by half
Diese faire Chancen - und Lastenverteilung zwischen den beteiligten europäischen Nationen scheint zu gelingen.Es gibt auch eine Reihe von anderen europäischen Projekten , wie z. B. Augusta Westland , Eurofighter oder Eurocopter , bei denen es ebenfalls gelungen ist , in länderübergreifender Zusammenarbeit die technologischen Kompetenzen der einzelnen Partner zu nutzen , um auf dem Weltmarkt wettbewerbsfähige Produkte zu entwickeln und zu produzieren. Die europäische Zusammenarbeit besteht nicht nur auf Ebene der Systemhersteller , sondern auch auf der Ebene der Zulieferer , Triebwerkshersteller , wie z. B. Thales , Diehl , Rolls Royce , MTU , Snecma , Alenia oder andere - um hier nur einige beispielhaft zu nennen. All diese Unternehmen mit ihren Beschäftigten tragen dazu bei , dass sich die europäische Luftfahrtindustrie in dem sich verschärfenden internationalen Wettbewerb gut positioniert.Lassen Sie mich zum Schluss noch das Thema Klimaschutz und Umweltverträglichkeit ansprechen. Für mich ist das eine Frage an die Innovationsfähigkeit unserer Gesellschaft. Die damit verbundene technologische Herausforderung hat die europäische Luftfahrtindustrie bereits im Jahr 2000 angenommen. In der Vision 2020 haben Industrie , Wissenschaft und Politik gemeinsam ehrgeizige Ziele und Herausforderungen für ein nachhaltiges Luftverkehrssystem definiert. So soll bis zum Jahr 2020 der spezifische Treibstoffverbrauch und der Kohlendioxidausstoß um 50% gesenkt , der spezifische Stickoxidausstoß um 80% reduziert und der Fluglärm bei An - und Abflug halbiert werden.Um diese ehrgeizigen Ziele in wenig mehr als einer Dekade zu erreichen , ist eine gemeinsame Anstrengung aller Akteure notwendig