Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Aranjuez" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Aranjuez
 
1. {noun}   Aranjuez {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , the internal market has been of huge benefit to companies , but still more can be done. Progress in this area is being watched within the framework of the Commission s Internal Market Strategy for Services , approved in November 1999. The Commission examines the Internal Market Strategy each year to evaluate the results achieved and suggest improvements. The evaluation was last carried out in April. One of the aims is to improve the operational environment for companies and special attention is paid to helping small enterprises in much of the action that is taken in association with this aim.The Commission also monitors developments in the business climate for small enterprises with reference to the yearly report on the European Charter for Small Enterprises. The report for 2002 will be coming out in the next few days and will assess the action to help small businesses that the Member States and the Commission have said they are taking. The Conference of European Ministers responsible for SME policies to be held on 23 February in Aranjuez , in Spain , will be reporting on the conclusions of the report for 2002 , and they will be submitted to the European Council when it convenes in BarcelonaHerr Präsident , die Unternehmen haben vom Binnenmarkt erheblich profitiert , gleichwohl ließe sich noch mehr tun. Die Fortschritte in diesem Bereich werden im Rahmen der im November 1999 verabschiedeten Binnenmarktstrategie für die Dienste der Kommission kontrolliert. Die Binnenmarktstrategie wird von der Kommission jährlich überprüft , wobei die erzielten Fortschritte bewertet und Verbesserungsvorschläge unterbreitet werden. Die letzte Evaluierung dieser Art fand im April des vergangenen Jahres statt. Eines der Ziele besteht in der Verbesserung des Unternehmensumfelds , und bei vielen Maßnahmen , die auf dieses Ziel ausgerichtet sind , gilt ein besonderes Augenmerk der Unterstützung der kleinen Unternehmen.Die Kommission verfolgt die Entwicklung des wirtschaftlichen Umfelds kleiner Unternehmen auch in den Jahresberichten zur Europäischen Charta für Kleinunternehmen. Der Bericht für 2002 wird in den nächsten Tagen veröffentlicht. Es werden darin die Maßnahmen zur Unterstützung kleinerer Unternehmen beurteilt , deren Ergreifung die Mitgliedstaaten und die Kommission angekündigt haben. Über die Schlussfolgerungen aus dem Jahresbericht 2002 wird auf der Konferenz der für die KMU - Politik zuständigen europäischen Minister am 23. Februar im spanischen Aranjuez Bericht erstattet ; die Ergebnisse werden darüber hinaus an den Europäischen Rat von Barcelona weitergeleitet.An dieser Stelle kann ich sagen , dass Fortschritte zu verzeichnen sind. Vorwärts gegangen ist es beispielsweise beim Zugang zu Finanzierungsmitteln und beim Austausch in der Anwendung von bewährten Verfahren
The candidate countries have been mentioned. The candidate countries are going to be in Barcelona , and they are going to be there to talk about their structural reforms , and therefore , in an informal but effective way , they are going to be able to participate in the debate on the liberalisation of markets in Europe and the increase in growth capacity and I believe that is a good demonstration of the will - not just of the Spanish Presidency , but of all the countries of the European Union and this Parliament - for the candidate countries to participate effectively in the debates on the establishment of European policies , even before the accession process is complete.The issues relating to small and medium - sized businesses have also been mentioned ; I would like to confirm that we are not talking about generic declarations , that the informal meeting last weekend in Aranjuez , in Spain , is going to bring proposals to the Barcelona Council so that the countries make reductions in timetables , reductions in administrative costs and use new technologies intensively in order to achieve this , and that , furthermore , the Commission , before the end of the Spanish Presidency , will make a series of recommendations on certain issues which are essential to small and medium - sized businesses such as the transfer of ownership of family businesses , which over the next ten years may make up approximately 30 to 40% of property transfers within European companiesSie werden in Barcelona dabei sein und werden , wenn auch nur informell , über ihre Strukturreformen sprechen , sie werden an der Debatte über die Liberalisierung der Märkte in Europa und die Erhöhung der Wachstumskraft teilnehmen können. Ich halte es für ein gelungenes Beispiel des Willens - nicht mehr nur der spanischen Präsidentschaft , sondern aller Staaten der Europäischen Union und dieses Parlaments - , dass die Beitrittsländer bereits vor Abschluss des Beitrittsprozesses effektiv an den Beratungen über die Festlegung europäischer Politik teilnehmen können.Weiterhin wurden Fragen im Zusammenhang mit den kleinen und mittleren Unternehmen angeschnitten. Ja , wir reden nicht mehr über allgemeine Erklärungen ; die informelle Tagung vom letzten Wochenende im spanischen Aranjuez wird dem Rat von Barcelona Vorschläge unterbreiten , damit die Länder über Verkürzungen ihrer Zeitpläne , Senkungen ihrer Verwaltungskosten und die intensive Nutzung der neuen Technologien zur Erreichung dieses Ziels befinden ; zudem wird die Kommission vor Ablauf der spanischen Vorsitzperiode eine Reihe von Empfehlungen zu bestimmten für die kleinen und mittleren Unternehmen wichtigen Fragen vorlegen , wie beispielsweise zur Eigentumsübertragung bei Familienunternehmen , da in den nächsten 10 Jahren wahrscheinlich in etwa 30 bzw. 40 % der europäischen Unternehmen das Eigentum übertragen wird.Themen wie Basel II , die von den Fraktionen oder einem der Abgeordneten angesprochen wurden , werden während des spanischen Ratsvorsitzes beim ECOFIN - Rat von Oviedo Gegenstand der Analyse sein , wir werden dort eine Debatte über die neuen Regeln führen , die im Zusammenhang mit den Basler Vereinbarungen , bekannt als Basel II , Auswirkungen auf den Finanzsektor haben werden
Last weekend , the Presidency held an informal Council of Ministers on small and medium - sized businesses in Aranjuez , in Spain , which came to several conclusions that I would like to communicate to the European Parliament.Firstly , the commitment to hold informal Councils on small and medium - sized businesses , before the structural reform summits in the spring , which can communicate specific recommendations to the spring summits in relation to a sector which represents more than 90% of European companies and a considerable proportion of employment in our countries.Secondly , specifically in relation to the Barcelona Summit , the Aranjuez meeting believes that member countries and the Commission must be informed of the need to favour the development framework for European small and medium - sized businesses by means of two methods : firstly , by reducing time limits and administrative costs through the use of new legal instruments which are easier for entrepreneurs to implement and secondly , by using telematic means , and at this first stage of a quicker and less expensive framework in terms of time and costs , to make a detailed analysis of how each of the legislative measures taken affects small and medium - sized businesses.Therefore , legislators and governments must think firstly on a small scale , bearing in mind the effects their legislation and regulatory measures may have on small and medium - sized businesses , and they must do so while taking account of the contacts made with the business organisations for small and medium - sized businesses.Mr President , with regard to priorities of the Spanish Presidency , the Ecofin Council will analyse next week , on 5 March , a priority which responds to a mandate of the Laeken Council , in relation to the need to improve and increase our presence in the development of the countries of the south of the Mediterranean , seeking instruments which take account of costs , but which also allow the countries of the south of the Mediterranean to play a greater roleAm vergangenen Wochenende hat die Präsidentschaft im spanischen Aranjuez einen informellen Ministerrat über die kleinen und mittleren Unternehmen abgehalten , und es wurden dabei verschiedene Schlussfolgerungen gezogen , die ich dem Plenum des Europäischen Parlaments gern übermitteln möchte.Die erste besteht darin , vor den Frühjahrsgipfeltreffen - den Gipfeltreffen über die Strukturreform - informelle Räte über die kleinen und mittleren Unternehmen durchzuführen , die den Frühjahrsgipfeln spezifische Empfehlungen für einen Bereich übermitteln können , der mehr als 90 % der europäischen Unternehmen und einen bedeutenden Teil der Beschäftigung in unseren Ländern repräsentiert.Zweitens , was konkret den Gipfel von Barcelona betrifft , war man auf der Beratung von Aranjuez der Ansicht , dass den Mitgliedstaaten und der Kommission die Notwendigkeit nahe gelegt werden muss , den Entwicklungsrahmen der kleinen und mittleren europäischen Unternehmen auf zwei Wegen zu fördern : einerseits durch die Reduzierung der administrativen Fristen und Kosten mithilfe der Verwendung neuer , durch die Unternehmer leichter umzusetzender Rechtsfiguren und andererseits durch die Nutzung telematischer Mittel. Was Ersteres betrifft , nämlich einen zeitlich beweglicheren und weniger kostenaufwändigen Rahmen , so sollte detailliert analysiert werden , wie sich jede einzelne gesetzgeberische Maßnahmen auf die kleinen und mittleren Unternehmen auswirkt.Folglich müssen die Gesetzgeber und Regierungen zunächst im kleinen Maßstab denken , die möglichen Auswirkungen ihrer gesetzgeberischen und Regulierungsmaßnahmen auf die kleinen und mittleren Unternehmen berücksichtigen und diese Überlegungen unter Beachtung der Kontakte mit den Unternehmerorganisationen der kleinen und mittleren Unternehmen anstellen.Was die Impulse der spanischen Präsidentschaft anbelangt , so wird der ECOFIN - Rat kommende Woche , am 5. März , über einen Impuls beraten , der auf ein Mandat des Rates von Laeken zurück geht , dem zufolge unsere Präsenz bei der Entwicklung der südlichen Anrainerländer des Mittelmeers zu verbessern und zu erweitern sei , indem wir nach Instrumenten suchen , die zwar die Kosten berücksichtigen , aber auch eine stärkere Mitwirkung dieser Anrainerländer des südlichen Mittelmeers ermöglichen
eur-lex.europa.eu