I am sure that you have been requesting such an effort for a while now , but the Erika disaster has acted as a kind of catalyst.As has been pointed out , the purpose of this proposal is twofold. On the one hand , it is to replace all the current committees responsible for maritime safety with a single committee. The proposal therefore constitutes an effort at simplification , clarification and coherence. On the other hand , the purpose is to help update Community maritime safety legislation in accordance with developments in the international Conventions.I want to reiterate my gratitude for your work and your proposals and , specifically , for the amendments which are a reminder that the European Parliament performs what the Commission is pleased to say is a crucial role in the regulatory procedure. The Commission is going to incorporate all these amendments once it has adjusted their wording in accordance with the standardised formulations on comitology agreed between the institutions.We also wish to thank Parliament for having reminded us that the single Committee whose creation we are proposing is going to deal not only with maritime safety but also with the prevention of pollution from ships , something which will , in fact , have to be reflected in the Committee s name.Despite the fact that we are prepared to incorporate the prevention of pollution from ships in the name , we are not , however , able to incorporate protection of the marine environment in a generic sense. This is simply because protection of the marine environment in that sense might also refer to potential pollution of the sea by , for example , effluent from inland waters such as rivers or to potential pollution caused by types of waterside activity not connected with the problem of maritime safety | Wie ganz richtig gesagt wurde , verfolgt dieser Vorschlag einerseits das Ziel , die gegenwärtig mit der Sicherheit im Seeverkehr beauftragten Ausschüsse zu ersetzen ; er stellt also einen Versuch zur Vereinfachung , Klärung und Kohärenz dar. Sie alle sollen durch einen einzigen Ausschuss ersetzt werden , und andererseits soll die Aktualisierung der Gesetzgebung der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Seeverkehrs in Abhängigkeit von der Entwicklung der internationalen Übereinkommen erleichtert werden.Ich möchte meine Anerkennung für Ihre Arbeit und Ihre Vorschläge bekräftigen , konkret für die Änderungsanträge , die daran erinnern , dass das Europäische Parlament eine entscheidende Rolle im Rahmen des Regelungsverfahrens hat , worüber die Kommission froh ist. Die Kommission wird alle diese Änderungsanträge , die Gegenstand des Übereinkommens zwischen den Institutionen gewesen sind , in ihrer Fassung an die standardisierten Formulierungen über die Komitologie anpassen und in die Dokumente aufnehmen.Wir möchten dem Parlament auch für die Erinnerung daran danken , dass der einzige Ausschuss , dessen Schaffung wir vorschlagen , sich nicht nur mit der Sicherheit im Seeverkehr befassen wird , sondern auch mit der Verhütung der Umweltverschmutzung durch die Schiffe , was sich im Namen des Ausschusses widerspiegeln muss.Dagegen können wir - obwohl wir bereit sind , die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe in den Namen aufzunehmen - den Schutz der Meeresumwelt nicht generell einbeziehen. Dies liegt einfach daran , dass dieser Schutz der Meeresumwelt beispielsweise auch Verschmutzungen betreffen kann , die aus Binnengewässern stammen , wie die Einleitungen aus den Flüssen in die Meeresumwelt , die eine Verschmutzung verursachen können. Oder auch andere Handlungen an den Ufern , an den Küsten , die zu einer Verschmutzung führen können und die nicht mit dem Problem der Sicherheit im Seeverkehr in Verbindung stehen. Deshalb können wir diese allgemeine Definition nicht akzeptieren , die bedeuten würde , eine andere Art von Zuständigkeiten einzubeziehen , die dem Ausschuss nicht obliegen ; was wir aber natürlich aufnehmen können , ist der spezifische Zusatz Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe |