At the same time , however , European viticulture needs to adapt to the needs of consumers all over the world
Gleichzeitig muss der europäische Weinbau jedoch an die Bedürfnisse der Verbraucher weltweit angepasst werden
European viticulture is the last part of our agricultural policy that is still not reformed and still works on the principle of the higher the yield , the more money from Brussels'
Es unterliegt keinem Zweifel , dass im Sektor der Weinerzeugung neue Spielregeln benötigt werden
Mr President , at this time when the Commission has to put the finishing touches to its reform of the COM in wine , the debate being held in Parliament today is closely related to the competitiveness of European viticulture compared to that of third countries. The Commission says that it wants its reform to promote this competitiveness
– Herr Präsident. In diesen Tagen , da die Kommission letzte Hand an ihre Reform der GMO für Wein anlegt , steht die heutige Debatte in diesem Parlament in engem Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Weinbaus gegenüber dem in Drittländern. Die Kommission sagt , dass sie ihre Reform durchsetzen will , um diese Wettbewerbsfähigkeit zu fördern