Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"unrewarded" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
unrewarded
 
1. {adjective}   unbelohnt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Often , those fishermen and fishing enterprises who are adopting practices that are both extremely compliant and innovative in terms of sustainable fisheries management feel that they go unrecognised and unrewarded. I also believe that , both in terms of the fight against illegal fishing and other areas that have been covered , such as waste or resource management and quotas , we also need to come up with a much more rewarding strategy , one that is forward - looking and a step in the right direction , which does not currently seem to me to be the caseHäufig haben die Fischer und Fischereiunternehmen , die äußerst vorschriftenkonforme und innovative Verfahren für eine nachhaltige Fischereibewirtschaftung anwenden , den Eindruck , dies würde kaum anerkannt und belohnt. Auch was die Bekämpfung der illegalen Fischerei und andere behandelte Bereiche wie Abfall - oder Ressourcenmanagement und Quoten angeht , sollten wir meiner Meinung nach eine Strategie erarbeiten , die viel stärker auf Belohnung setzt , die zukunftsweisend ist und einen Schritt in die richtige Richtung verkörpert , was mir derzeit nicht der Fall zu sein scheint.Abschließend möchte ich sagen , dass ich diesen Bericht für eine Chance halte , alle diese Fragen zu erörtern
I believe that is sufficient for us to adopt the appropriate measures. The rapporteur welcomes the plans that are proposed but points out that there are plans that have still not been carried out such as , for example , those concerning forests. She also speaks clearly about the need to incorporate environmental policy into our other policies , whether they concern agriculture , fisheries or anything else.As I have very little time , Mr President , I shall just give one example , because examples are the best way of explaining what needs to be done : the use of EAGGF Funds in the destruction of the last remaining laurel forest on the island of Gran Canaria.I spent last weekend on the island of Gran Canaria with a group of volunteers who protested to the European Commission - I refer you to the question I asked at the time - that in the lime - tree forest of Moya , the only laurel forest remaining on the island , now that all the water that used to come down during droughts has been enclosed in pipes , all the forest's trees are drying up. This is being done with EAGGF Funds. We must acknowledge all the valuable work done by volunteers , because they give their spare time , unpaid and unrewarded , to fight to preserve this natural resource.The volunteers are grateful for the answer that Mrs Wallström gave them , because it proved her excellent knowledge of the area - which must be looked after , because it is likely to become part of the Nature 2000 network - and because she asked the Spanish Government to assume responsibility for looking after this areaIch glaube , damit ist ein ausreichender Grund gegeben , um entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Die Berichterstatterin nimmt die vorgeschlagenen Pläne positiv auf , unterstreicht aber , dass einige Pläne noch nicht durchgesetzt wurden , wie der Plan für die Wälder. Und sie sagt klar und deutlich , dass es notwendig ist , die Umweltpolitik in die übrigen Politiken wie die Agrar - und Fischereipolitik und andere , zu integrieren.Da mir wenig Zeit zur Verfügung steht , werde ich ein Beispiel anführen , denn Beispiele bringen am besten zum Ausdruck , was zu tun ist : die Verwendung der Mittel des EAGFL , Abteilung Garantie , bei der Zerstörung des letzten Lorbeerwalds auf Gran Canaria.An diesem Wochenende war ich auf Gran Canaria mit einer Bürgerinitiative , die sich bei der Europäischen Kommission darüber beschwerte - ich komme auf die Anfrage zurück , die ich seinerzeit stellte - , dass im Wald Los Tilos bei Moya , dem einzigen noch existierenden Laurisilva - Wald der Insel , alle Bäume des Waldes vertrocknen , da das Wasser der Bewässerungsgräben jetzt durch Rohre geleitet wird. Das geschieht mit Mitteln des EAGFL , Abteilung Garantie. Das Verdienst der Bürger ist anerkennenswert , denn ohne finanzielle Mittel , in ihrer knappen Freizeit , außerhalb ihrer Arbeitszeit , kämpfen sie für die Erhaltung dieses natürlichen Raums.Die Bürger sind dankbar für die Antwort von Frau Wallström , weil sie damit ihre ausgezeichnete Kenntnis der Region unter Beweis stellte - dass dieses Gebiet erhalten werden muss , da es in das Netz Natura 2000 aufgenommen werden könnte - und weil sie die spanische Regierung aufforderte , die Verantwortung für seine Pflege zu übernehmen
eur-lex.europa.eu