Because of the excesses of their murderous strategy , sometimes the defence of society requires a choice between the uninhibited rights of terrorists and the rights of the innocent
Aufgrund der Exzesse ihrer mörderischen Strategie erfordert die Verteidigung der Gesellschaft zuweilen die Entscheidung zwischen den ungehemmten Rechten der Terroristen und den Rechten des Unschuldigen
Things have not improved since then. A power struggle is going on uninhibited by any sense of decency , and parliamentary democracy is being given no chance to develop seriously. In general , I see no point in giving oppressive regimes money and simply hoping that things will improve as a result. The rulers of these countries are keen on the advantages of trade and subsidies , but absolutely refuse to allow openness or democracy. But the abuses in Ukraine are still less serious than those in Russia or Turkey , and resistance to them is greater. I agree that we should in this case take advantage of the opportunities for improvement. We must make full use of Europe's older workers , increase gender equality across the labour market , and encourage women to become entrepreneurs
Seither hat sich die Lage nicht gebessert. Es tobt ein in jeder Hinsicht unverhüllter Machtkampf , und die parlamentarische Demokratie erhält keine Möglichkeit , sich kraftvoll zu entwickeln. Generell sehe ich kein Heil darin , repressive Regimes finanziell zu unterstützen und darauf zu hoffen , dadurch werde es besser. Die Regierenden solcher Länder möchten am liebsten die Vorteile des Handels genießen und Beihilfen erhalten , sind aber nicht im Mindesten bereit , Offenheit und Demokratie zuzulassen. In der Ukraine herrschen allerdings immer noch weniger schlimme Missstände als in Russland oder in der Türkei , und es wird stärkerer Widerstand dagegen geleistet. Ich stimme zu , wir sollten versuchen , hier Verbesserungsmöglichkeiten zu nutzen. Zuallererst haben Arbeitsplätze für uns die höchste Priorität
We sympathize deeply with the victims and their families. The pictures on television bring us so inescapably face to face with evil and the consequences of evil that none of us can duck our responsibility.How could things have got to that point. Politicians and administrators were to a certain degree tolerant and to a very large degree negligent. We as Members of the European Parliament now have a duty to change that attitude and do everything it takes to create a safe living environment for our children. To do that we need a reassessment of ethical standards.People must think again about where the uninhibited gratification of their own needs can lead. Restrictions on advertising and the display of pornographic images are doubtless the minimum which is needed. A network of international crime has grown up and spread around pornography , including child pornography , prostitution and sex tourism to Asia , and it baulks at nothing.I hope that the media revelation of this filth will create a general feeling of revulsion amongst us which endures
Wir geben unserem tiefen Mitgefühl für die Opfer und die betroffenen Familien Ausdruck. Die Bilder im Fernsehen sind eine direkte Konfrontation mit dem Übel und seinen Folgen , so daß sich niemand mehr seiner Verantwortung entziehen kann.Wie konnte es nur so weit kommen. In der Politik und an der Spitze hatte sich eine gewisse Toleranz und Gleichgültigkeit ausgebreitet , und jetzt obliegt es auch uns als Mitgliedern des Europäischen Parlaments , gegen diese Einstellung anzugehen und alles zu tun , was getan werden muß , damit unsere Kinder in einem sicheren Umfeld aufwachsen. Dazu bedarf es einer Neubestimmung unserer moralischen Werte.Die Menschen müssen sich wieder bewußt werden , wohin eine ungezügelte Befriedigung ihrer Ansprüche führen kann. Das Mindeste , was geschehen sollte , ist eine Begrenzung der Ausdrucksmöglichkeiten in der Werbung und Darstellung pornographischer Abbildungen. Im Umfeld der Pornographie , wozu auch Kinderpornographie , Prostitution und Sextourismus nach Asien gehören , hat sich eine immer stärkere Vernetzung internationalen Verbrechens gebildet , das vor nichts mehr zurückschreckt.Ich hoffe , wir können an dem allgemeinen Gefühl von Abscheu angesichts der Verbreitung solchen Schmutzes durch die Medien festhalten