That the Members of the European Parliament had an undetermined status and were not fully integrated in the European delegation was the less happy experience
Daß die europäische Delegation die Mitglieder des Europäischen Parlaments mit ungeklärtem Status nicht voll in die Delegation integriert hatte , das war die weniger gute Erfahrung
Do they know what percentage of anti - social offences is attributable to these travellers'. I would like to ask Commissioner Špidla who is protecting the children who are on the streets begging , selling roses and cleaning car windscreens at traffic lights in Italian cities ; in short , exploited children , whose parentage is often undetermined
Wissen sie auch , welchen Anteil die so genannten Wandervölker an den Straftaten haben , die soziale Unruhe auslösen. Ich möchte den Herrn Kommissar Špidla fragen , wer die Kinder schützt , die um Almosen betteln , Rosen verkaufen und Autoscheiben an den Ampelanlagen italienischer Großstädte putzen ; kurz gesagt , die ausgebeuteten Kinder , deren Abstammung oft unbekannt ist
As long as Parliament s role in judging the outcome of the social dialogue remains undetermined , there is a need for an interim solution.To conclude , Mr President , I very much appreciate the fact that the Commissioner went into great detail during the hearing about my report , the aim of which is to bring about a kind of Luxembourg process in relation to security for the citizens of the Member States
Ich weiß es in jeder Hinsicht zu würdigen , daß die Kommissarin in der Anhörung so ausführlich auf meinen Bericht eingegangen ist , mit dem eine Art Luxemburger Prozeß für die soziale Sicherheit in den Mitgliedstaaten in Gang gebracht werden soll. Ich wünsche Ihnen alles Gute