Tax harmonisation at European level should only take place in exceptional cases , for example in the cases of certain environmental taxes and taxes on capital.Even if we agree that a certain degree of tax harmonisation is necessary if the internal market is to function properly , Amendment No 4 is altogether too far - reaching and undifferentiated when it comes to this issue
Auch wenn wir uns der Ansicht anschließen , daß eine gewisse steuerliche Harmonisierung für das Funktionieren des Binnenmarkts notwendig ist , geht Änderungsantrag 4 in dieser Frage doch viel zu weit , und er ist außerdem zu undifferenziert.Gemeinsame Entschließung zum Schiffbruch der
Are we going to allow a foreign trade policy based on commercial bulimia , devouring everything in its path in the cause of systematic , undifferentiated openness , or do we want to reassert the principle that one of the fundamental policies of the Union is the desire for privileged cooperation , especially with Africa , reflecting both a desire for solidarity and a need for security
Wir werden für den Bericht Baldi stimmen , obgleich wir mit der Vergemeinschaftlichung des EEF nicht einverstanden sind , da er Richtigkeit , Legitimität und Notwendigkeit einer zukünftigen engen Zusammenarbeit zwischen Europa und Afrika deutlich bekräftigt
Narrowing the scope of the report in this way is contrary to the Christian ethical order of values. This one - sidedly anti - religious approach means that an opportunity to deal appropriately with this important subject , Women and fundamentalism , has been missed. The report is unbalanced , contradictory and undifferentiated , and accordingly totally undermines the battle against discrimination against women. Freedom of religion and protection against discrimination are key aspects of fundamental rights that cannot be played off against each other , and that is why I voted against this report
Eine solche Verengung widerspricht der christlich - ethischen Wertordnung. Durch diese einseitig antireligiös motivierte Stoßrichtung wird das wichtige Ziel , das Thema Frauen und Fundamentalismus in angemessener Form zu behandeln , verfehlt. Der Bericht ist unausgewogen , widersprüchlich und undifferenziert und unterläuft so den Kampf gegen die Diskriminierung von Frauen insgesamt. Glaubensfreiheit und Schutz vor Diskriminierung sind eklatante Teile der Grundrechte und dürfen nicht gegeneinander ausgespielt werden. Deshalb habe ich gegen den Bericht gestimmt