Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"undertaker" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
undertaker
 
1. {noun}   Leichenbestatter {m} , Bestatter  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , I had no choice but to express these feelings. It must explain to us if , despite the constant , mass demonstrations by the people of Europe , the European Union is prepared to play the role of undertaker and follow the instructions of the USA to the letter , as leading government officials have given us to understand from their public statementsHerr Präsident , ich konnte nicht anders , als diese Gefühle zum Ausdruck zu bringen. Angesichts des Ausschussberichts über Echelon sollten wir diese Frage mit einer gewissen Dringlichkeit angehen
The Council owes us an explanation as to why no one in the meeting with Mr Powell uttered a single word in condemnation of the war. What is this new role for the United Nations Organisation to which the Greek Presidency is already referring. It must explain to us if , despite the constant , mass demonstrations by the people of Europe , the European Union is prepared to play the role of undertaker and follow the instructions of the USA to the letter , as leading government officials have given us to understand from their public statementsDer Rat ist uns noch die Erklärung schuldig , warum niemand bei den Treffen mit Herrn Powell etwas gesagt hat , um den Krieg zu verurteilen. Worin besteht die neue Rolle der Vereinten Nationen , auf die sich der griechische Ratsvorsitz bezieht. Der Rat muss uns erklären , ob die Europäische Union trotz des andauernden und massiven Protests der europäischen Völker bereit ist , die Rolle des Totengräbers zu spielen , ob sie bereit ist , die Regeln der USA auf den Buchstaben genau zu befolgen , wie man aus öffentlichen Erklärungen von Regierungsmitgliedern schlussfolgern kann
Following on from Mr Titford's comments , today I tried to contact an undertaker friend to see if he had anything he wished to add tonight , but it seems he is on his holidays somewhere , as it so happens.We all accept that Mr Cashman’s excellent report is still and I do not mean to denigrate it - an aspirational report. It aspires to improving a situation that is indeed common. Every year I hear of one , two or even sometimes three cases where people experience problems in relation to the repatriation of remains. If we look at the dates of the various pieces of legislation that Mr Cashman has mentioned in his report , we see that they are all at least 30 years oldIm Zusammenhang mit den Anmerkungen von Herrn Titford möchte ich darauf hinweisen , dass ich mich heute mit einem Bekannten in Verbindung setzen wollte , der Bestatter ist , um ihn zu fragen , ob er etwas zu unserer heutigen Debatte hinzuzufügen habe , doch leider ist er im Urlaub , wie es eben manchmal so ist.Wir alle sind uns einig , dass der hervorragende Bericht von Herrn Cashman , dessen Bedeutung ich keinesfalls infrage stellen möchte , zumindest ehrgeizig ist. Er zielt darauf ab , eine in der Tat weit verbreitete Situation zu verbessern. Alljährlich werden mir ein , zwei oder sogar drei Fälle geschildert , in denen Menschen mit Problemen bei der Rückführung sterblicher Überreste konfrontiert werden. Wenn wir uns die Daten der einzelnen Rechtsvorschriften anschauen , die Herr Cashman in seinem Bericht genannt hat , dann wird uns bewusst , dass sie alle mindestens 30 Jahre alt sind
eur-lex.europa.eu