What sort of economic know - how can be achieved when training , education and research are neglected as much as they are today and many Member States do not observe agreed rules or implement agreed projects. Commissioner , what could you do so that certain Member States do not slow down development in this sector. It might turn out that a number of Member States will establish their own sort of Information Society Europe among themselves unless we involve all Member States in this development.Finally I would say that the transference of social information and knowledge to the network in digitised form , which Mr Van Velzen's report highlighted , will create a completely new stage in the development of the information society. It will create work and opportunities , but problems too
Was für ein wirtschaftliches Know - how erzeugen wir , wenn wir Forschung und Bildung so vernachlässigen , wie wir es heute tun und viele Mitgliedstaaten die vereinbarten Regeln nicht einhalten und vereinbarte Projekte nicht durchführen. Herr Kommissar , was können Sie unternehmen , damit gewisse Mitgliedstaaten die Entwicklung in diesem Bereich nicht bremsen. Wenn es uns nicht gelingt , alle Mitgliedstaaten in die Entwicklung einzubeziehen , dann könnte es dazu kommen , dass einige Mitgliedstaaten untereinander ihre eigene Art Informationsgesellschaft Europa errichten.Abschließend möchte ich gern noch sagen , dass die Bereitstellung der gesellschaftlichen Informationen und auch des gesellschaftlichen Wissens im Netz in digitalisierter Form , wie sie im Bericht von Herrn van Velzen artikuliert wurden , eine ganz neue Phase der Entwicklung der Informationsgesellschaft einleiten wird. Es werden damit Arbeitsplätze und Chancen geschaffen , aber auch Probleme
There is , though , not only the chemical sector , but also the organic sector. If only this were about getting research to investigate natural substances with a view to finding potential ways of protecting plants. If only this were about improving resistance in seed by means of research into the natural process of seed development , and not so much about mapping out core areas in the new field of genetic engineering. On the other hand , we have the problem that the use of the new genetic engineering leads to contamination , which researchers for the firms that operate in this area had initially ruled out. The crossover of genetically modified rape onto a related weed was formerly considered impossible , yet now it has happened. Now , we also find transference from applications in conventional sectors into the organic sector , where it is banned and ruled out by current European Union legislation , and contamination of the latter by the former
Es käme darauf an , die Resistenzbildung im Saatgutbereich durch die Forschung im natürlichen Entwicklungsprozess des Saatgutes voranzutreiben , und weniger auf Schwerpunktbildung im neuen Gentech - Bereich. Zum anderen haben wir das Problem , dass es bei der Anwendung der neuen Gentechnologie zu Kontamination kommt , die man zunächst seitens der Forschung in den Firmen , die in diesem Sektor tätig sind , ausgeschlossen hat. Das Überspringen von gentechnisch manipuliertem Raps auf ein verwandtes Unkraut wurde vorher ausgeschlossen , jetzt ist es aber doch passiert. Wir haben auch die Übertragung und Kontamination von Anwendungen in konventionellen Bereichen auf den biologischen Bereich. Dort ist das aber nach der Gesetzeslage der Europäischen Union verboten , ausgeschlossen. Die biologischen Betriebe dürfen nicht mit gentechnischen veränderten Organismen arbeiten. Also wäre auch eine Forschung notwendig , wenn man denn im gentechnologischen Bereich forscht , wie man denn die Kontaminierung anderer Bereiche verhindert