On the question of services , a redundant bank teller or hotel receptionist is just as unemployed as a redundant factory worker
Zur Frage der Dienstleistungen : Ein entlassener Kassierer oder ein entlassener Angestellter in der Rezeption eines Hotels ist genauso arbeitslos wie ein entlassener Fabrikarbeiter
That began one of those fascinating stories of European integration which , if at some point it is taken on by a good story - teller or film - maker , will surely help to restore our citizens passion for Europe.There was a text in a drawer in the Commission which was growing in the darkness , which was improving , but we did not really know what it contained
Damit begann eine dieser faszinierenden Geschichten des europäischen Aufbaus , die , wenn sie irgendwann von einem guten Erzähler oder Filmemacher aufgegriffen würde , sicherlich dazu beitragen könnte , die Begeisterung unserer Bürger für Europa wieder zu beleben.In einer Schublade der Kommission lag ein Text , der im Verborgenen wuchs , der verbessert wurde , aber von dem wir nicht wirklich wussten , was er enthielt
in writing. - Thank you , Madam President. I voted for the report.The core subject - matter of Regulation No 2560/2001 is cross - border transfers and cross - border electronic payment operations. The regulation was adopted on 19 December 2001 and its aim is to ensure that the cost of a cross - border payment is the same as a payment made within a Member State.Up until 1 January 2006 , it applied only to transfers , withdrawals from automatic teller machines and to payments made with a debit or credit card up to EUR 12 500 in EU countries , whereas , from that date , the amount has been increased to EUR 50 000
schriftlich. - Danke , Frau Präsidentin. Ich habe für den Bericht gestimmt.Die Kernthemen der Verordnung Nr. 2560/2001 sind grenzüberschreitende Überweisungen und grenzüberschreitende elektronische Zahlungsvorgänge. Die Verordnung wurde am 19. Dezember 2001 verabschiedet , und ihr Ziel ist , sicherzustellen , dass grenzüberschreitende Zahlungsvorgänge nicht mehr kosten , als wenn sie innerhalb eines Mitgliedstaats gemacht werden.Bis zum 1. Januar 2006 galt dies nur für Überweisungen , Geldabhebungen an Geldausgabeautomaten und Zahlungen mittels Debit - und Kreditkarten bis zu 12 500 EUR in EU - Ländern , seit diesem Datum ist der Betrag auf 50 000 EUR angehoben worden. Diese Änderung führte zu einem Preisrückgang und zu mehr Wettbewerb auf den Märkten für Zahlungsdienste