In reinforcing the triad I have referred to , they have achieved an important step forward , for there is a need for the creation of a further substructure , a network , to secure these institutions for the citizen
Ihnen ist ein wichtiger Schritt gelungen , diesen genannten Dreiklang zu festigen. Es bedarf nämlich der Schaffung eines weiteren Unterbaus , eines Netzwerkes , um diese Einrichtungen für den Bürger zu festigen
The regulation envisages the situation that when major project – above EUR 25 million in the case of the environment and EUR 50 million in the case of transport and substructure – are adopted , the Commission also asks the Member State , under cost - benefit analysis , to provide information about any jobs being created or lost in the regions concerned in the context of a given project
Ich möchte die Kommissarin trotzdem noch einmal fragen : Welche Mechanismen können wir zusätzlich einbauen , um vorherige Standortverlagerungen zu vermeiden
Mr President , I am addressing the House on behalf of Mrs Soltwedel - Schäfer , who is unfortunately unable to attend. When we look at this document we can only say that it is the opposite of what is desirable - a flexibility derived from principles. What happens here is that the principles are formulated first - as Mr Van Velzen has just pointed out - and then the opposite course is pursued. Above a firmament of bright ideas and good intentions we then have a substructure , a basis of practically oriented historical materialism of the cynical variety , and the only thing left to politicians is to push ahead with adapting man to the new technology
Herr Präsident , ich spreche hier für die Kollegin Soltwedel - Schäfer , die leider verhindert ist. Wenn wir uns das Dokument ansehen , müssen wir sagen , das ist das Gegenteil vom Wünschenswerten , nämlich eine von Prinzipien geleitete Flexibilität. Hier werden erst Prinzipien formuliert - Herr van Velzen hat gerade darauf hingewiesen - und dann wird das Gegenteil praktiziert. Über einem Ideenhimmel gibt es dann einen Unterbau , eine Basis eines praktisch gewendeten historischen Materialismus in seiner zynischen Variante , und das einzige , was der Politik bleibt , ist , die Anpassung des Menschen an die neue Technologie zu betreiben