| So ,  we are in a very difficult situation. We are faced with a situation where Parliament is being asked to undress itself ,  to undertake a collective striptease while the Council clothes itself in a cloak of holiness. That cannot be the outcome of the dialogue we want on first and second reading.The Council is also a pretending Institution  -  it pretends to save. Commissioner Liikanen made the point very clearly :  ECU 1 billion in structural funds to be saved in agriculture | Wir stehen vor einer Situation ,  in der das Parlament aufgefordert wird ,  sich auszuziehen ,  einen kollektiven Striptease zu veranstalten ,  während der Rat sich eine Mantel der Tugendhaftigkeit anzieht. Dies kann nicht das Ergebnis des Dialogs sein ,  den wir zur ersten und zur zweiten Lesung wollen.Der Rat ist auch eine vortäuschende Institution  -  er täuscht vor zu sparen. Kommissar Liikanen brachte es sehr deutlich auf den Punkt :  1 Milliarde ECU an Strukturmitteln sollen in der Landwirtschaft eingespart werden |