Why should this be the case. Michelin caused a great stir. But I did not hear a squeak when Nissan and IBM were discussed , where , similarly , a great number of European employees were involved. Secondly , this is not fair towards employees of other companies where reorganisations also take place and where it hurts too.My Group has signed a joint resolution with EPP and UEN , in which , however , we made it clear right from the outset that we are against the naming of company names
Warum das eine Unternehmen und das andere nicht. Im Fall Michelin hat es große Aufregung gegeben. Aber bei Nissan und IBM , als auch viele europäische Arbeitnehmer betroffen waren , habe ich niemanden gehört. Zweitens ist es auch nicht fair gegenüber Arbeitnehmern anderer Unternehmen , in denen ebenfalls reorganisiert wird und Arbeitsplätze wegfallen.Meine Fraktion hat eine gemeinsame Entschließung von EVP , ELDR und UEN unterzeichnet. Dabei haben wir jedoch von Anfang an den Vorbehalt geltend gemacht , daß wir gegen die namentliche Nennung von Unternehmen sind
It has been a critical area which has been neglected for a number of years , because the lack of visibility within the EU , in particular within the Member States , has been lamentable and there was , and still is , a need for better direction within DG X and our own information policy within Parliament.There is a massive amount of work to do , and it is not surprising on the basis of the way some of the offices of the Commission work within the Member States.I want to talk specifically about the disaster of the Cardiff Office of the Commission in Wales. For years , this building has been proudly standing there. For 15 years we have not heard a squeak from it. How could the Commission have allowed this situation to continue for so long. How could the Commission accept such inactivity
Das ist ein sehr wichtiger Bereich , der über Jahre hinweg vernachlässigt worden ist. Grund dafür ist der bedauerliche Mangel an Sichtbarkeit innerhalb der EU , vor allem in den Mitgliedstaaten , und die nach wie vor bestehende Notwendigkeit einer besseren Steuerung innerhalb der Generaldirektion X und unserer eigenen Informationspolitik im Parlament.Enorm viel Arbeit liegt noch vor uns , und das ist angesichts der Arbeitsweise einiger Dienststellen der Kommission in den Mitgliedstaaten nicht verwunderlich.Ich möchte hier ganz besonders auf das unselige Beispiel des Kommissionsbüros in Cardiff , Wales , eingehen. Seit Jahren steht dieses Gebäude schon stolz an seinem Ort. 15 Jahre lang hat man von dort nicht das geringste gehört. Wie konnte die Kommission diese Situation so lange dulden. Wie konnte sie eine derartige Untätigkeit hinnehmen. Der Unterhalt dieses Gebäudes , aus dem die Menschen in Wales nichts über die EU erfahren haben , hat die Steuerzahler Tausende von Pfund gekostet
But who is accountable for the impact on the European budget.A pertinent example of this is the Nice Summit. In order to facilitate an agreement on vote weighting in the Council , compensating seats in the European Parliament were distributed lavishly. Who will pay for this.The Treaty of Amsterdam stipulated a maximum of 700 seats ; we are now sentenced to 732 seats and the buildings are not designed to cope with this number. In the short term , the number of MEPs could run well into the 800s , and I had better not hear a squeak from the Council when it is presented with the bill for this.An example of a totally different nature is the Balkans. Whilst , in front of running cameras , billions were given for reconstruction with one hand , the Council took away development aid with the other. In order to avoid any repeats , it would be wise to add a financial picture to the political conclusions at important summits. How much is it all going to cost us and does it involve new money. It would be a sign of honesty if this were presented along with political conclusions.For example , the situation in heading 5 has changed dramatically since the Berlin Agreement because , in those days , no consideration was given to , for example , developments in the second pillar , the common foreign and security policy , the third pillar , Eurojust , Europol , or expenses for the European data protection supervisor. I welcome these developments , but I would equally welcome an explanation as to where the funding is coming from and at what expense that funding will be granted.A second subject on which I should like to ask the Council to adopt a positive stance , quite apart from the annual budget discussion , is our request to consider how we want to give the taxpayer more value for money
Wer soll das bezahlen.Im Vertrag von Amsterdam war von höchstens 700 Sitzen die Rede ; nunmehr sind wir zu 732 Sitzen verdammt , obgleich die Gebäude nicht darauf ausgelegt sind. Vorübergehend kann es weit in die 800 Parlamentsmitglieder geben , und ich möchte den Rat nicht hören , wenn ihm dafür die Quittung präsentiert wird.Ein ganz anders geartetes Beispiel stellt der Balkan dar. Während vor dem Auge der surrenden Kameras Milliarden für den Wiederaufbau zugesagt wurden , kürzte der Rat durch die Hintertür die Entwicklungshilfe. Um Wiederholung zu vermeiden , sollten die politischen Schlussfolgerungen bei wichtigen Gipfeln finanziell untermauert sein. Wie viel wird es in etwa kosten , und handelt es sich um neue Gelder. Ehrlich wäre es , bei der Präsentation politischer Schlussfolgerungen auch auf diesen Aspekt einzugehen.So hat sich die Situation in der Rubrik 5 seit der Vereinbarung von Berlin dramatisch geändert , weil damals beispielsweise Entwicklungen im zweiten Pfeiler , der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik , im dritten Pfeiler , Eurojust , Europol , Ausgaben für den Europäischen Datenschutzbeauftragten , nicht Rechnung getragen worden ist. Diese Entwicklungen sind begrüßenswert , aber ebenso ist es richtig klarzustellen , woher die Mittel stammen und wo dann Einschnitte gemacht werden.Ein zweiter Punkt , bei dem ich den Rat um eine positive Haltung bitte , ist unsere Forderung , losgelöst von der jährlichen Haushaltsberatung darüber nachzudenken , wie wir dem Steuerzahler mehr für sein Geld geben. Diesbezüglich hat sich das Parlament auch während des Trilogs für die Einrichtung einer politischen Arbeitsgruppe ausgesprochen , so dass wir gemeinsam prüfen , wie wir mehr value for money bieten können , denn jedes Jahr aufs Neue erörtern wir Details und geringfügige Änderungen im Haushaltsplan , die Institutionen aber , die einmal fest im Sattel sitzen , werden hinsichtlich ihrer Ziele und Arbeitsverfahren keiner tiefgreifenden Überprüfung unterzogen.Und dennoch müssen wir den Mut aufbringen , uns von verkrusteten Strukturen zu lösen , und uns erneut fragen , ob sämtliche Institutionen wie beispielsweise alle Agenturen in dieser Form noch eine Daseinsberechtigung haben