Mr President , I understand that the group concerned was the UPE. It has used this squalid manoeuvre to remove from the agenda an item that only yesterday we voted to put on the agenda by 290 votes to 55
Herr Präsident , die Fraktion , von der hier die Rede ist , ist die UPE. Sie hat auf dieses schäbige Manöver zurückgegriffen , um einen Punkt von der Tagesordnung zu entfernen , dessen Aufnahme erst gestern mit 290 zu 55 Stimmen beschlossen wurde
What do we do to stop desertification , which is driving hundreds of African to flee into squalid shanty towns or to set out , even at the risk of their lives , for an imagined European El Dorado. That is the question , and the world is waiting for an answer
Was tun wir , um die Wüstenbildung zu stoppen , die Hunderttausende Afrikaner dazu bringt , in unwürdige Slumsiedlungen zu fliehen oder sich selbst unter Lebensgefahr in ein vorgestelltes europäisches Eldorado aufzumachen. Diese Frage stellt sich , und die Welt erwartet eine Antwort. Darauf sollten wir sehr stolz sein
The concerns of the thousands of workers and their families affected will not go away. We will be attempting to bring this issue back next month. Hopefully then the UPE will face its responsibilities rather than use these squalid manoeuvres as a way of preventing the House from having a view on these matters
Die Probleme Tausender Arbeiter und ihrer Familien bleiben bestehen. Wir werden versuchen , diese Frage im nächsten Monat erneut auf die Tagesordnung zu setzen. Hoffentlich wird die UPE dann ihrer Verantwortung gerecht , anstatt auf so schäbige Manöver zurückzugreifen , um das Parlament davon abzuhalten , sich in dieser Frage eine Meinung zu bilden.Tagesordnung