Mr Andersson s question seems very interesting to me , and having been a professional sportsman for the last 20 years , drug taking in sport is an issue which interests me and worries me very much
Ich halte die Anfrage von Herrn Andersson für sehr interessant , und als Berufssportler , der ich in den letzten 20 Jahren war , ist das Doping ein Thema , das mich sehr interessiert und besorgt
I am alarmed to hear the Commissioner's conclusions because it certainly does not seem that the trophy hunting to which I referred is being done with the aim of conservation at all. I logged on to a website this afternoon , which would have given me the opportunity to go to Tanzania. It offers the discerning sportsman the ultimate hunting experience : large buffalo , lion , water buck , very rare East African sitatunga , leopards , antelopes , etc.My information is that in the last six years British people have been abroad and shot at least 40 African elephants , 32 leopards , 18 polar bears , six hippos – I could go on. Worldwide , this is something like over 3 800 African elephants , over 2 600 rare leopards and 9 000 bears
– Ich finde die Schlussfolgerungen der Kommissarin recht beunruhigend , denn wie mir scheint , wird die Trophäenjagd , auf die ich mich beziehe , keineswegs mit dem Ziel der Erhaltung verfolgt. Ich habe heute Nachmittag eine Website im Internet besucht , die mich nach Tansania einlud. Sie versprach dem „anspruchsvollen Sportler“ das ultimative Jagderlebnis : Kaffernbüffel , Löwen , Hirschantilopen , die sehr seltenen ostafrikanischen Sumpfantilopen , Leoparden , andere Antilopen usw.Meinen Informationen zufolge wurden allein durch Briten im Ausland in den letzten sechs Jahren mindestens 40 afrikanische Elefanten , 32 Leoparden , 18 Eisbären , sechs Flusspferde usw. erlegt. Ich könnte die Aufzählung fortsetzen. Weltweit beläuft sich die Zahl dieser Trophäen auf mehr als 3 800 afrikanische Elefanten , über 2 600 seltene Leoparden und 9 000 Bären
Physical activity promotes health , and competition in sport develops a range of social skills , such as friendship , team spirit , solidarity , commitment , perseverance and , last but not least , fair play. As you will all be aware , you can tell a good sportsman by the way he wins , but a great one by the way he loses.Despite sport's essential social role , ladies and gentlemen , there is no policy on it at Community level. We have therefore been campaigning in this House for a number of years already , for the legal basis for this to be enshrined in the Treaties. We can therefore unreservedly welcome the way the Commissioner has at last responded to the aspiration expressed in my last report on sport , produced as long ago as 1996 , and proclaimed a year of sport
Körperliche Betätigung dient der Gesundheit , und der sportliche Wettkampf schult eine Reihe auch sozialer Kompetenzen , wie Freundschaft , Teamgeist , Solidarität , Leistungsbereitschaft , Durchsetzungsvermögen und nicht zuletzt auch das Fairplay. Denn Sie wissen ja : Einen guten Sportler erkennt man an seinem Sieg , einen großen Sportler an seiner Niederlage.Liebe Kolleginnen und Kollegen , trotz dieser wesentlichen gesellschaftlichen Rolle zählt der Sport nicht zu den vergemeinschafteten Politiken. Deswegen kämpfen wir in diesem Parlament bereits seit einigen Jahren dafür , dass wir eine entsprechende Rechtsgrundlage in den Verträgen bekommen. Deshalb ist es ohne Einschränkung zu begrüßen , dass die Kommissarin endlich dem schon 1996 in meinem letzten Sportbericht geäußerten Wunsch folgt und ein Jahr des Sports ausgerufen hat. Es heißt zwar nicht Jahr des Sports , sondern aus vielen verständlichen Gründen nennen wir es das Jahr der Erziehung durch Sport 2004'