Mr President , to be brief , I do wish Mr Schulz would stop constantly resorting to Stalinist methods. The best way to fan the flames of racism is to start by being slack about immigration controls and then go on to draw endless parallels between racists and those of us who are making an honest effort to defend the people whom we have a duty to protect
Herr Präsident , in einem Satz gesagt , ich hätte gerne , daß Herr Schulz aufhört , ständig stalinistische Methoden anzuwenden. Das beste Mittel , um den Rassismus anzufachen , ist es , zunächst gegenüber der Einwanderung lax zu sein und dann ohne Unterlaß die Rassisten mit denen gleichzusetzen , die versuchen , die Bevölkerung , die zu schützen wir verpflichtet sind , aufrichtig zu verteidigen
This means that we are able to take up the slack that has developed in these areas in order to help the pressurised cattle farmers while still operating within the ceilings that were adopted in Berlin. This amount is equivalent to 70% of the purchase price of these animals , since 30% of the purchase price and the entire cost of disposal were to be met by the UK
Das heißt , auf diese Weise sind wir in der Lage , einerseits die Freiräume , die sich hier entwickelt haben , auszunützen , und den unter Druck geratenen Rinderbauern zu helfen , und andererseits trotzdem die Ceilings , so wie sie in Berlin beschlossen wurden , zu respektieren. 80 % von diesem Betrag wurden dann jeweils bezahlt , wenn die Tiere geschlachtet wurden , und die restlichen 20 % dann , wenn nachgewiesen wurde , dass das aus diesen Tieren hergestellte Tiermehl verbrannt war
Following up the observation that two years of disappointing economic performance have triggered a slack in the proactive policies pursued in reacting to the threat of recession and the upsurge in unemployment' , it is actually important to look at the mechanisms available to us in order to respond effectively to the requirements arising , as a matter of fact , from the commitments that have been given , in particular under the Lisbon Strategy
Ausgehend von der Feststellung , dass zwei Jahre ungünstige Konjunkturentwicklung zu einer Flaute der proaktiven Politik geführt haben , die es gestattet , auf die Bedrohungen der Rezession und die Zunahme der Arbeitslosigkeit zu reagieren' , ist es in der Tat wichtig , die uns zur Verfügung stehenden Mechanismen zu prüfen , um wirksam auf die Anforderungen zu reagieren , die übrigens aus den Verpflichtungen erwachsen , die vor allem im Rahmen der Lissabonner Strategie eingegangen wurden