We cannot skate over it too lightly. Public support for a dynamic climate policy is sorely needed , because quite an effort is still going to be needed to achieve the Kyoto targets
Darüber können wir nicht so einfach hinweggehen. Öffentliche Unterstützung für eine dynamische Klimapolitik ist dringend geboten , denn es bedarf noch einer gehörigen Anstrengung , um die Kyoto - Ziele zu erreichen
We are standing in the midst of the interest groups , as we can tell from the constant stream of publications arriving in our offices.But let us not skate on thin ice by supporting one industry and believing that in doing so we are helping creators and artists ; we do not want to follow a good European tradition and then end up in an American blind alley
Wir stehen inmitten der Interessen , wir sehen es doch an den ganzen Publikationen , die bei uns jeden Moment eintreffen.Laßt uns uns bitte nur nicht aufs Glatteis begeben , indem wir der einen Industrie folgen und glauben , wir tun damit etwas für die Künstler und für die Artisten , folgen einer guten europäischen Tradition und landen dann in einer amerikanischen Sackgasse. Bitte , laßt uns nicht diesen Irrtum begehen , dafür plädiere ich
Mr President , may I start by saying how much I welcome the Commissioner's remarks , and also those of the Danish Presidency. The concept of putting employment in a central place in the Presidency programme is absolutely right and sets exactly the right tone and example not just for us but indeed for successive presidencies.I would like to make some general remarks and then touch on my report. Certainly it is fair to say that generally , Member States and this Parliament too often skate around the important issue of employment. There is much talk but little action and such action as there is often unhelpful
Herr Präsident , eingangs möchte ich die Anmerkungen der Kommissarin und des dänischen Vorsitzes ausdrücklich begrüßen. Die Idee , die Beschäftigung in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms des Vorsitzes zu stellen , ist vollkommen richtig und liefert nicht nur uns , sondern auch künftigen Präsidentschaften die passende Botschaft und das perfekte Beispiel.Lassen Sie mich zunächst einige allgemeine Anmerkungen machen , um dann auf meinen Bericht einzugehen. Es trifft natürlich zu , dass die Mitgliedstaaten und unser Parlament sich viel zu häufig an dem wichtigen Thema Beschäftigung vorbeilancieren. Es wird viel geredet , aber wenig unternommen , und die Maßnahmen sind häufig nicht hilfreich. Meine Heimat geht in dieser Hinsicht sicherlich nicht mit gutem Beispiel voran