Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"shrewdness" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
shrewdness
 
1. {noun}   Schlauheit {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Thirdly , I should like to take this opportunity to highlight the shrewdness of our delegation's attitude and conduct , as well as the ability and experience of the various colleagues who are so familiar with the subject in question. They enabled our delegation to present a united front at every important juncture , demonstrating a unanimity which is often very difficult to achieve in this HouseDrittens möchte ich bei dieser Gelegenheit den besonderen Stellenwert des äußerst klugen Verhaltens und Vorgehens unserer Delegation sowie die Sachkenntnis und die Erfahrungen der einzelnen Kollegen hervorheben , die mit der behandelten Materie sehr gut vertraut sind und es ermöglicht haben , daß unsere Delegation bei allen wichtigen Sitzungen geschlossen auftrat und eine Einstimmigkeit demonstrierte , wie sie in unserem Parlament oftmals sehr schwer zu erzielen ist
It is legislative power that is being turned into executive power ; it is transparent legislation that is being turned into secret decrees ; it is a majority democracy that is being turned into a minority government. It is not an absolute autocracy , but it is heading in that direction with a hint of Mussolini's corporate ideas.With the new interinstitutional agreement , Parliament can put a matter back on the agenda , but only if the right and left wings of the House are in agreement and can produce an absolute majority of members in favour. Scrap the mixing of autocracy , however , and govern with shrewdness and corporatismHier wird Legislative in Exekutive verkehrt , transparente Gesetze in Geheimdekrete , eine Mehrheitsdemokratie in eine Minderheitsregierung. Es ist keine absolute Autokratie , bewegt sich aber in diese Richtung , mit einem Hauch von Korporatismus à la Mussolini.Laut der neuen interinstitutionellen Vereinbarung kann das Parlament ein Thema erneut auf die Tagesordnung setzen lassen , aber nur , wenn sein rechter und linker Flügel sich einig sind und eine absolute Mehrheit der Mitglieder dafür ist. Lassen Sie doch diesen Autokratiemix sein , und regieren Sie mit Schlauheit und Korporatismus. Bringen Sie Demokratie in alle Gesetze. Wir müssen zusehen , dass als Grundprinzip hinter jedem Gesetz eine Mehrheit der vom Volk gewählten Vertreter steht , entweder aus den nationalen Parlamenten oder hier im Europäischen Parlament
eur-lex.europa.eu