This report includes measured concentrations in seafood off the Welsh coast and Bristol Channel near Cardiff
In diesem Bericht werden auch die in Meeresfrüchten vor der walisischen Küste und im Kanal von Bristol bei Cardiff gemessenen Konzentrationen genannt
I would like to stress - and you know this - that Galicia is the region most dependent on fishing in the whole of Europe and is extraordinarily rich in seafood and fish , which , following the Prestige accident , is going to take many years to recover , above all in the areas most directly affected by the oil slick
Ich möchte hervorheben - und Sie wissen es - , dass Galicien die am stärksten vom Fischfang abhängige Region Europas ist und über außerordentlich reiche Bestände an Fisch und Meeresfrüchten verfügt , die sich nach dieser Havarie der Prestige erst nach vielen Jahren regenerieren werden ; dies gilt insbesondere für die von der Ölpest am unmittelbarsten betroffenen Gebiete
I was extremely impressed recently on visiting the rapporteur's own constituency , Galicia , to see the contribution that mussel farming has made to their local economy. I believe that a supply of fresh , cheap seafood can be a tremendous tourist attraction in peripheral regions , particularly for areas like Galicia , the west of Ireland and Scotland
Ich war kürzlich stark beeindruckt , als ich den Wahlkreis der Berichterstatterin , Galizien , besuchte und sah , welchen Beitrag die Muschelzüchtung zur örtlichen Wirtschaft leistet. Ich glaube , daß eine Versorgung mit frischer und billiger Meeresnahrung eine gewaltige Touristenattraktion in Randregionen sein kann , insbesondere für Gebiete wie Galizien , den Westen Irlands und Schottland