Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"registrant" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
registrant
 
1. {noun}   Registrant  
 
 
 
Examples (Beispiele)
It acknowledges the concerns of industry and meets them. It maintains the objectives of REACH in the field of protecting human health and the environment. We look forward to taking on board contributions from the European Parliament once you have completed your considerations. In explaining the direction the Presidency is taking I hope to further inform this debate.Let me start at the beginning , with registration. The challenge for us all is to agree a registration package that collects the information necessary to assess the risks. At the same time it must be proportionate. We must avoid forcing companies to provide data just for the sake of it. We all share the same concerns and want to ensure REACH does not adversely impact on small firms.The following number among our shared proposals on registration : firstly , having a single pre - registration phase to simplify the procedure ; secondly , requiring data sharing through ‘one substance , one registration’. This could deliver savings of up to EUR 600 million. We have also introduced flexibility by proposing clear criteria for companies to opt out of submitting a joint information package. It is generally accepted that the sharing of animal test data should be mandatory. However , to simplify the system , the sharing of non - animal data has been made mandatory only if requested by a potential registrant.Like Parliament , the Council is concerned about the impacts on small firms. To reduce these impacts , a proposal for targeted information requirements for low volume substances has been put forward. Below ten tonnes , a full data set only needs to be provided on a substance if it meets simple criteria identifying it as high risk. Under this approach , not as much information will be provided about the substances as in the original Commission proposal , but it does mean that we can apply a simplified risk - based approach for the 20 000 low volume substances , and focus on those of concern in the first instance. In order to reduce the burden on industry , and particularly on small firms , the Chemicals Agency will provide tools to facilitate the submission of data.We have reduced the cost of registration in the higher 10 - 100 - tonnage band by removing an expensive test from the data requirements. This led to a saving of around EUR 80 million. In addition , the ability to waive certain tests under Annex VI has been strengthened to minimise the burden for testing at the higher tonnage bands. I want to emphasise that this can be done in a way that still delivers the necessary information about the hazards and risks of substancesEr geht auf die Bedenken der Industrie ein und bietet entsprechende Lösungen an. Er hält an den Zielen von REACH im Hinblick auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt fest. Wir sind gern bereit , die Ansichten des Europäischen Parlaments aufzugreifen , wenn Sie Ihre Beratungen abgeschlossen haben. Ich möchte den vom Ratsvorsitz eingeschlagenen Weg erläutern und hoffe , damit diese Aussprache zu bereichern.Ich möchte mit dem ersten Schritt beginnen , und zwar mit der Registrierung. Die schwierige Aufgabe für uns alle besteht darin , uns auf ein Registrierungspaket zu einigen , das die Informationen erfasst , die für die Bewertung der entsprechenden Risiken notwendig sind. Gleichzeitig müssen wir das richtige Maß finden. Wir müssen vermeiden , die Unternehmen zu zwingen , Daten lediglich zum Selbstzweck bereitzustellen. Uns allen liegen die gleichen Dinge am Herzen , und wir wollen vermeiden , dass sich REACH nachteilig auf den Mittelstand auswirkt.Über die nachfolgenden Vorschläge zur Registrierung sind wir uns einig , und zwar betrifft dies erstens die Einrichtung einer einzigen Vorregistrierungsphase zur Vereinfachung des Verfahrens und zweitens die gemeinsame Datennutzung im Rahmen der Registrierung pro Stoff . Damit ließen sich Einsparungen in Höhe von bis zu 600 Millionen Euro erzielen. Mit klaren Kriterien für Unternehmen , die ein Opting - out von der Vorlage eines gemeinsamen Informationspakets ermöglichen , sorgen wir für Flexibilität. Es besteht allgemeiner Konsens darüber , dass die gemeinsame Nutzung von Tierversuchsdaten obligatorisch sein sollte. Zur Vereinfachung des Systems wird jedoch die gemeinsame Nutzung von Nichttierversuchsdaten nur dann zwingend vorgeschrieben , wenn der potenziell Registrierungspflichtige darum ersucht hat.So wie das Parlament hat auch der Rat Bedenken bezüglich der Auswirkungen auf Kleinbetriebe. Um diese Auswirkungen zu verringern , wurde für Stoffe mit einem geringen Produktionsumfang eine zielgerichtete Informationsauflage vorgeschlagen. Bei Mengen von weniger als zehn Tonnen ist für einen Stoff nur dann ein kompletter Datensatz vorzulegen , wenn der Stoff bestimmte einfache Kriterien erfüllt , die ihm ein hohes Risiko zuweisen. Folgt man diesem Ansatz , so werden zwar weniger Informationen über die Stoffe bereitgestellt , als im ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgesehen , aber es ist möglich , für die 20 000 Stoffe mit geringem Produktionsumfang ein vereinfachtes risikobasiertes Konzept zu verwenden und sich auf die bedenklicheren zu konzentrieren. Die Agentur wird Hilfsmittel zur Erleichterung der Bereitstellung von Informationen anbieten , um den Aufwand für die Industrie und insbesondere die Kleinbetriebe zu verringern.Wir haben die Kosten für die Registrierung im höheren Tonnagebereich zwischen zehn und einhundert Tonnen dadurch gesenkt , dass wir einen kostenaufwendigen Test aus den Anforderungen gestrichen haben. Das hat Einsparungen in Höhe von ca. 80 Millionen Euro zur Folge. Außerdem wurde die Möglichkeit , auf bestimmte in Anhang VI vorgesehene Tests zu verzichten , weiter ausgebaut , um den Aufwand für Tests im höheren Tonnagebereich zu senken
eur-lex.europa.eu