| Translation(Übersetzung) |
| redress |
| |
| 1. {verb} wiederherstellen |
| 2. {noun} Entschädigung {f} |
| |
| |
| redress the balance | das Gleichgewicht wiederherstellen |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Secondly , the Council text on ways of redress is unclear | Zweitens ist der Text des Rates hinsichtlich der Regreßmöglichkeiten unklar |
| The measures now adopted will help to redress the situation | Die jetzt ergriffenen Maßnahmen werden dabei helfen , die Situation wieder ins Lot zu bringen |
| 38 000 performers asked for our support to redress this discrimination | 38 000 ausführende Künstler bitten um unsere Unterstützung bei der Beseitigung dieser Diskriminierung |
| eur-lex.europa.eu |
Conjugation