Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"reassignment" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
reassignment
 
1. {noun}   Neuzuordnung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Secondly , I would like to make a comment concerning the reassignment of Directorates - General in the Commission : I welcome the political courage which this Commission has hadZum zweiten möchte ich eine Bemerkung zur Neuzuordnung der Generaldirektionen in der Kommission machen : Ich begrüße den politischen Mut , den diese Kommission gezeigt hat
We draw attention to the carefulness necessary to ensure the best possible transparency as regards the reassignment of frequencies released and the investments in next - generation infrastructures , so that all the European Union countries could have access to themWir weisen auf die nötige Sorgfalt hin , die zur Absicherung der größtmöglichen Transparenz bei der Neuzuweisung freigewordener Frequenzen und den Investitionen in Infrastrukturen der nächsten Generation erforderlich ist , damit alle Staaten der Europäischen Union Zugang dazu erhalten können
A population living in a desperate situation , where there is not only no peace but also increasing poverty , where the level of private investment has plummeted , especially in the last year , and there are no investors from Europe , the United States , or the moderate Arab states , is , as you will appreciate , a situation which does not favour restraint. And I want to assure you that we will come to Parliament again , and I hope we will have your sympathy and support in finding a solution in November , when we discuss the problem of the reassignment of resourcesSie werden verstehen , daß , wenn es eine Bevölkerung gibt , die in einer begrenzten Situation lebt und die nicht nur keinen Anteil am Frieden hat , sondern auch immer ärmer wird , wo die Höhe der privaten Investitionen radikal gesunken ist , vor allem im letzten Jahr , wo es weder europäische noch nordamerikanische Investoren gibt noch solche aus den sogenannten gemäßigten arabischen Ländern ; Sie werden verstehen , wie ich sagte , daß in solch einer Bevölkerung ein Nährboden für den Verlust der gemäßigten Haltung entsteht. Und dies ist es , was ich als Botschaft anbringen wollte , um Ihnen zu signalisieren , daß wir wieder auf das Parlament zukommen werden , und ich hoffe , daß wir seine Sympathie und Unterstützung erfahren werden , um im November eine Lösung zu finden , wenn wir über das Problem der Neuverteilung der Mittel sprechen
eur-lex.europa.eu