Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"purple" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
purple
 
1. {noun}   Purpur {m}
2. {adjective}   purpurrot   , blaurot   , lila  
 
 
aniline purple Anilinrot , Anilinpurpur
pale purple hellviolett
purple foxglove Handschuhkraut
purple granadillo Passionsblume
purple plum ungarische Pflaume
purple sandpiper Meerstrandläufer
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , I want to thank Mrs Grossetête for her report. I agree with her : there is nothing more important that we could devote time to discussing in this Parliament. Preceding the downfall of the Roman Empire it was customary to take out the imperial decree , unroll the great scroll of purple and gold , read it , have it copied and distribute it - and nobody took the slightest notice of itHerr Präsident. Mein Dank an Frau Grossetête für ihren Bericht. Ich stimme ihr zu : Es gibt nichts Wichtigeres , dem wir unsere Redezeit in diesem Parlament widmen könnten. Vor dem Untergang des Römischen Reiches war es dort üblich , den kaiserlichen Erlaß hervorzuholen , die große Gesetzesschrift aus Purpur und Gold zu entrollen , sie zu lesen , kopieren zu lassen und zu verteilen und niemand nahm auch nur die geringste Notiz davon
- The joint resolution modelled on the report of the European Council held on 15 - 16 June 2001 in Gothenburg is the combined effort of the green , pink and white liberals and the purple Christian Democrats , i.e. of a syncretic and political majority ranging from Messrs Schröder - Jospin to Messrs Aznar - Chirac , via the Greens , the Joschka Fischers and Dominique Voynets and the ultra - liberals of Alain Madelin. It is like a jumble sale of words , concepts and issues ranging from the death penalty to the tax package , via bananas , Mr Léotard s diplomatic mission to the Former Yugoslav Republic of Macedonia , which has now become FYROM , not forgetting residually the CAP , development aid , Kyoto , the US tax fraud via the Caribbean tax havens , enlargement and the need for a convention - in unsaid memory of Philadelphia in 1787 - to adopt a European constitution in 2004Angelehnt an den Bericht des Europäischen Rates von Göteborg am 15. und 16. Juni 2001 bietet die gemeinsame Entschließung als Mischprodukt von Grünen , Roten , gelben Liberalen und schwarzen Christdemokraten - d. h. einer zusammengewürfelten politischen Mehrheit von den Herren Schröder - Jospin und Aznar - Chirac über die Grünen von Joschka Fischer und Dominique Voynet bis hin zu den Ultraliberalen von Alain Madelin - augenscheinlich eine bunte Palette von Begriffen , Konzepten und Problemen , die von der Todesstrafe über das Steuerpaket und die Bananen bis zu der diplomatischen Mission von Herrn Léotard in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien , inzwischen ARYM genannt , reichen , nicht zu vergessen die GAP , die Entwicklungshilfe , Kyoto , den Steuerbetrug der USA über die Steuerparadiese in der Karibik , die Erweiterung und die Notwendigkeit eines Konvents - als eine Art unausgesprochene Erinnerung an Philadelphia im Jahr 1787 - , damit 2004 eine europäische Verfassung verabschiedet werden kann
I think this would be desirable , but that the amendment should be rejected because it would have unreasonable consequences. If the amendment were to be adopted , all fertiliser - natural fertiliser - within the EU would have to be marked , and this would affect approximately 1 200 000 000 tonnes a year. This means that we would be able to choose whether the fields were to be blue , green or purple each spring , and it would all look a bit peculiar.Amendments Nos 6 and 16 must in actual fact be adopted. Otherwise , the report's main principle that only raw materials which have been approved for human consumption may be used in animal feed would be undermined. The amendments do not in fact involve any changes to the requirements which currently apply to sampling and/or post ante mortem inspections of slaughtered animals. It is only the final assessment based on existing rules which is affected by this regulation.Amendments Nos 7 and 8 concern the handling of catering waste. In this case , I recommend voting in favour of Amendments Nos 22 and 23 whereby catering waste generated from means of transport operating internationally should , with all its risks , be treated in accordance with the most stringent requirements of the regulation , in category 1. On the other hand , catering waste in category 3 should be handled under existing structures and systems for collection , transport and disposal in line with the EU's waste directive.The common position contains a somewhat strange proposal regarding endangered species of necrophagous birds , namely lammergeiers in Spain. Amendment No 24 states that it is permitted to use category 1 material to feed this specific small group of birds. I have checked this very carefully. These birds have to have this special food. It sounds a little odd , but sometimes nature is , by nature , odd.Amendment No 12 on the permanent marking of imported pet food is particularly controversial for the United States. Regarding dyeing the raw materials which are to be included under categories 1 and 2 , it is laid down that products in categories 1 and 2 are to be marked once they have turned into fat and processed proteinsWürde er angenommen , müsste u. a. sämtliche Gülle im EU - Gebiet gekennzeichnet werden , wobei es sich um jährlich etwa 1 200 000 000 t handelt. Damit würden wir dann wählen können , ob unsere Böden im Frühjahr blau , grün oder lila gefärbt sein sollen , was ja ziemlich seltsam aussähe.Die Änderungsanträge 6 und 16 müssen angenommen werden , anderenfalls würde der Hauptgrundsatz des Berichts , dass nur als Lebensmittel zugelassene Rohstoffe in Futtermitteln verwendet werden dürfen , verletzt. Sie stellen eigentlich kein Abgehen von den gegenwärtig gültigen Vorschriften für die Probenahmen und/oder Überprüfungen post/ante mortem von Schlachtvieh dar. Diese Verordnung wirkt sich lediglich auf die abschließende Beurteilung auf der Grundlage gültiger Vorschriften aus.In den Änderungsanträgen 7 und 8 geht es um den Umgang mit Speiseabfällen. Dafür empfehle ich , den Änderungsanträgen 22 und 23 zuzustimmen , nach denen Speiseabfälle aus dem internationalen Verkehr aufgrund der mit ihnen verbundenen großen Risiken nach den strengsten Vorschriften der Verordnung , d. h. als Material der Kategorie 1 , zu behandeln sind. Speiseabfälle der Kategorie 3 hingegen sind innerhalb der vorhandenen Erfassungs - , Transport - und Entsorgungssysteme und - strukturen entsprechend der Abfallrichtlinie der Gemeinschaft zu behandeln.Der Gemeinsame Standpunkt enthält auch einen etwas ungewöhnlichen Vorschlag bezüglich vom Aussterben bedrohter aasfressender Vogelarten , der in Spanien beheimateten so genannten Lämmergeier. Im Änderungsantrag 24 wird festgelegt , die Verfütterung von Material der Kategorie 1 an diese spezielle kleine Gruppe von Vögeln zuzulassen. Ich habe mich darüber sehr genau informiert und es ist tatsächlich so , dass diese Vögel diese besondere Nahrung brauchen. Das klingt vielleicht etwas seltsam , aber die Natur ist nun einmal ab und zu etwas eigenartig.Der Änderungsantrag 12 über die Dauerkennzeichnung von importiertem Heimtierfutter ist vor allem für die USA kontrovers. Wegen der Einfärbung der zur Kategorie 1 und 2 gehörenden Rohstoffe wird hier eine Kennzeichnungspflicht für Produkte der Kategorie 1 und 2 festgelegt , wenn diese zu Fett und verarbeiteten Proteinen umgewandelt worden sind. Solche durch Verarbeitung gewonnene Materialien für importiertes Heimtierfutter sind dauerhaft einzufärben , da für Importprodukte die gleichen Vorschriften gelten müssen wie für unsere eigenen Erzeugnisse.Änderungsantrag 15 behandelt getrennte Anlagen. Ursprünglich hat das Europäische Parlament dafür völlig verschiedene Grundstücke gefordert. Ich kann mich auch der Forderung nach separaten Gebäuden anschließen , unter der Voraussetzung , dass diese wirklich getrennt und nicht nur verschiedene Teile eines Gebäudes unter demselben Dach sind
eur-lex.europa.eu