Does he specifically exclude any veterinary or pharmaceutical treatment of the disease , either where it occurs , or as a prophylaxis in areas which could in future be affected
Schließt er dabei in Sonderheit jede veterinärmedizinische oder pharmazeutische Behandlung der Krankheit am Ort ihres Auftretens oder prophylaktisch in Gegenden , die in der Zukunft befallen werden könnten , aus
Let me plainly say here and now that I very much question the assumption on which we have based our actions over the past years , namely that we can stamp it out across the board. So I urge the implementation of a prophylaxis worthy of the name , and I ask the Commission to give an appropriate answer on the subject
Also plädiere ich dafür , eine Prophylaxe durchzuführen , die auch als solche bezeichnet werden kann , und hierzu bitte ich die Kommission um eine gebührende Antwort. April unterzeichnet wurde und nicht , wie es irrtümlich in der Entschließung heißt , am 19
This includes written instructions at the workplace and training for all workers , especially those who perform cannulation.Effective response and follow - up to accidents or incidents is also outlined in the report , including rapid post - exposure prophylaxis. Furthermore , all workers who might come into contact with needles and other medical sharps are to be offered vaccination against hepatitis B
Zu ihnen gehören schriftliche Anweisungen am Arbeitsplatz und Ausbildung für alle Arbeitnehmer , vor allem für diejenigen , die Punktionen vornehmen.Der Bericht behandelt auch wirksame Reaktionen und Nachsorge im Zusammenhang mit Unfällen oder Vorfällen , darunter auch die rasche Postexpositionsprophylaxe. Ferner sollte man allen Arbeitnehmern , die mit Nadeln und anderen scharfen medizinischen Gegenständen in Berührung kommen , eine Impfung gegen Hepatitis B anbieten