Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"posit" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
posit
 
1. {verb}   postulieren  
 
 
 
Examples (Beispiele)
It is by imagining that it can that we continue , for example , mistakenly to posit the national State of Palestine as the problem we have to resolve on behalf of the Palestinians and the Israelis. I believe that Israel too is lacking in imagination , strength and rigour in this area. The Israeli parties too are like yours ; they are EuropeanAufgrund der Annahme , dies sei möglich , fahren wir z. B. irrtümlicherweise fort , die Frage des palästinensischen Nationalstaats als Problem darzustellen , das wir für die Palästinenser und die Israelis lösen müssten – und diesbezüglich glaube ich , dass es auch Israel an Phantasie , Tatkraft und Entschlossenheit mangelt. Die israelischen Parteien sind wie Ihre , sie sind europäisch
But the harmful psychological effects that abortions have on women are deliberately and constantly concealed.Pregnancy is not an illness. It is absurd to posit a so - called women's right to go against the right to life , which applies to everyone. Demands of this kind abuse the dignity of women and create a culture of death , which in the final analysis rebounds against women and harms them. For these reasons I had to vote against the Hautala reportDiese negativen psychologischen Folgen für Frauen , die abgetrieben haben , werden aber bewußt und immer wieder verschwiegen.Schwangerschaft ist keine Krankheit. Es ist absurd , daß hier ein sogenanntes Frauenrecht gegen das Recht auf Leben , das für alle Menschen gilt , ausgespielt wird. Mit solchen Forderungen wird die Würde der Frau mißbraucht für eine Kultur des Todes , die sich letztlich selbst zum Schaden der Frau umkehrt. Aus diesen Gründen habe ich gegen den Bericht Hautala stimmen müssen. Ich teile hier die Auffassung unserer Berichterstatterin
With the unsuccessful process of ratification of the Constitutional Treaty constantly in mind , I feel that it is better to posit smaller but stable steps than to attempt leaps that are always associated with the risk of a fall.The reality of our changing will come very quickly. It is therefore certain that in a few years time we shall be debating a new text , a new treaty , one that is more appropriate to the realities that are to come. It is important for us to be able to discern them in time , and for the European Union to retain the capacity to adapt to new challengesDes Scheiterns der Ratifizierung des Verfassungsvertrags stets eingedenk , halte ich es für besser , kleine , aber sichere Schritte statt Sprünge zu machen , da letztere immer die Gefahr des Sturzes in sich bergen.Die Bedingungen werden sich sehr schnell ändern. In ein paar Jahren werden wir mit Sicherheit über einen neuen Text , einen neuen Vertrag debattieren , der den künftigen Gegebenheiten besser Rechnung trägt. Es ist wichtig , dass wir diese rechtzeitig erkennen und dass die Europäische Union auch dann noch in der Lage ist , sich den neuen Herausforderungen anzupassen
eur-lex.europa.eu