| Translation(Übersetzung) |
| plough |
| |
| 1. {noun} Pflug {m} |
| 2. {verb} pflügen |
| |
| |
| balance plough | Wendepflug |
| plough up | umpflügen |
| steam-plough | Dampfpflug |
| walking plough | Pflug ohne Vordergestell |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| But , as usual , Brussels will plough on | Doch wie üblich wird Brüssel einfach weitermachen |
| These amendments require the Member States to plough the proceeds from the goods seized in the course of combating drugs back into rehabilitation programmes for drugs users | Diese Absicht mag zwar durchaus begrüßenswert sein , wir halten es indes grundsätzlich für falsch , Unterstützungsprogramme von den Ergebnissen der Bekämpfung der Kriminalität finanziell abhängig zu machen |
| I would therefore ask the Commission to please plough ahead with its 10 - point plan and to make competitiveness its byword. Up to 12 million jobs have been created since the introduction of the euro | Deshalb möchte ich die Kommission auffordern , gezielt die Umsetzung ihres 10 - Punkte - Plans zu verfolgen und die Wettbewerbsfähigkeit in den Mittelpunkt ihrer Bemühungen zu stellen. Seit Einführung des Euro sind fast zwölf Millionen Arbeitslätze entstanden |
| eur-lex.europa.eu |