Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ownerless" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ownerless
 
1. {adjective}   herrenlos  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Firstly , we have an ownerless capitalismErstens haben wir einen herrenlosen Kapitalismus
- Madam President , a global financial crisis is shaking the world economy and proposals for how to prevent it happening again are now coming thick and fast. More regulation and more supervision are the in things. Of course , the starting point must nevertheless be to ask ourselves what went wrong. Allow me to summarise the causes in 50 seconds.We have an ownerless capitalism. The finance companies are run by officials who can design systems which give them gigantic bonuses and pensions when profits rise. Profits can be increased in the short term by the management raising the risk level in the companies by means of lower equity. When the risks become reality , the management have got their money and the losses are borne by others- Frau Präsidentin , eine weltweite Finanzkrise erschüttert die Weltwirtschaft und die Vorschläge zur Verhinderung einer erneuten Krise überschlagen sich. Mehr Regulierung und Überwachung sind dabei die beliebtesten Themen. Zuallererst müssen wir uns allerdings fragen , was schief gegangen ist. Geben Sie mir 50 Sekunden , um die Gründe zusammenzufassen.Wir befinden uns in einer Zeit des Cowboy - Kapitalismus. Die Vorsitzenden von Finanzunternehmen sind in der Lage , Systeme zu schaffen , die ihnen gigantische Boni und Löhne bescheren , wenn die Gewinne steigen. Das Management kann die Gewinne kurzfristig steigern , indem es durch eine niedrigere Eigenkapitalquote das Risikolevel in den Unternehmen heraufsetzt. Wenn die Risiken eintreten , hat das Management sein Geld bereits bekommen und die Verluste werden von anderen getragen
Focussing on this is a way of escaping our responsibility.What we need to do now , if we are to have any tax bases left at all in the future , is to get to grips with the financial crisis. Why do we find ourselves in the situation we are in now. It is due , above all , to the fact that we now have ownerless capitalism. In practice , the financial undertakings , the large banks and the majority of the large companies are run by officials and these officials can introduce bonuses , severance payments and pensions that are all dependent on the profits of the company that these people manage. There is nothing in this world simpler than to increase profitability in the short term and thus the profits that these companies make. It is just a matter of increasing the riskWenn wir uns darauf konzentrieren , stehlen wir uns aus der Verantwortung.Wenn wir in Zukunft irgendwelche Steuergrundlagen haben sollen , müssen wir die Finanzkrise jetzt in den Griff bekommen. Warum befinden wir uns in der aktuellen Lage. Es liegt vor allem daran , dass wir jetzt einen herrenlosen Kapitalismus haben. In der Praxis werden Finanzunternehmen , die großen Banken und die meisten großen Unternehmen von Funktionären geleitet und diese Funktionäre können Prämien , Abfindungen und Ruhegehälter einführen , die alle vom Gewinn des Unternehmens abhängen , das diese Personen leiten. Es gibt nichts Einfacheres auf der Welt , als die Rentabilität kurzfristig zu steigern und damit auch den Gewinn , den diese Unternehmen erwirtschaften. Es ist nur eine Frage der Risikosteigerung. Es gibt zahlreiche Studien über Taleb - Distribution , wie wir sie oft nennen , in denen bei erheblicher Risikosteigerung mit dramatisch gesteigerten Gewinnen gerechnet werden kann und jeder kann diese Prämien und andere Leistungen , in anderen Worten diese Vergünstigungen erhalten
eur-lex.europa.eu