Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"outflow" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
outflow
 
1. {noun}   Ausfluss {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
If we wish , however , to retain the public’s faith in the single market , we must stem the outflow of investment and the loss of jobsWenn wir aber erreichen wollen , dass die Öffentlichkeit das Vertrauen in den Binnenmarkt nicht verliert , müssen wir gegen das Abfließen von Investitionen und den Verlust von Arbeitsplätzen vorgehen
It is true that we recently witnessed the conclusion of the negotiation and signing of the Amsterdam Treaty , which includes an article that should lead everyone to consider carefully how services of general interest can be guaranteed and how this can be balanced with competition policy.Secondly , at a time when public sectors or parts of public sectors are being privatized , I want to stress the need to analyze the other concentrations of interests to which the outflow of public capital from these sectors can give riseErstens haben wir gerade erst erlebt , wie der Vertrag von Amsterdam ausgehandelt und unterzeichnet wurde , der einen Artikel enthält , der bei allen Beteiligten Überlegungen darüber provozieren sollte , wie Dienste im Allgemeininteresse sichergestellt und mit der Wettbewerbspolitik in Einklang zu bringen sind.Zweitens möchte ich in diesen Zeiten der Privatisierung öffentlicher Sektoren oder von Teilen öffentlicher Sektoren noch einmal auf eine Untersuchung der Konzentration von Interessen hinweisen , die sich aus dem Abfluß öffentlichen Kapitals aus diesen Sektoren ergeben kann
The key problem is capital flight , whether it is legal capital flight or illegal capital flight. After all , the money which stays in Russia , even if it is on the black market , has an economic effect. Capital outflow is now about USD 25 billion a year and yet foreign investment is less than USD 3 billion and falling. To be quite honest , if the Russians are not prepared to invest in Russia what chance is there that anybody else will do so. We must not lose sight of the fact that any public money we can give is a mere drop in the oceanDas Kernproblem ist die Kapitalflucht , sei sie nun legal oder illegal. Schließlich hat das Geld , das in Rußland bleibt , selbst auf dem Schwarzmarkt , einen ökonomischen Effekt. Zur Zeit beträgt der Kapitalabfluß etwa 25 Mrd. USD pro Jahr , dabei betragen die Auslandsinvestitionen unter 3 Mrd. USD mit fallender Tendenz. Um ganz ehrlich zu sein , wenn die Russen selbst nicht bereit sind , in Rußland zu investieren , welche Aussichten gibt es dann , daß es andere tun. Wir dürfen nicht den Blick vor der Tatsache verschließen , daß alle öffentlichen Gelder , die wir geben können , bloß ein Tropfen auf den heißen Stein sind
eur-lex.europa.eu