1. {noun} Qual {f} , Geduldsprobe {f} , Martyrium {n}
Examples (Beispiele)
Furthermore , with this restrictive proposal , family life is in danger of becoming an ordeal , especially for women
Außerdem besteht die Gefahr , dass durch diesen restriktiven Vorschlag das Familienleben zur Qual wird , besonders für die Frauen
Each day , hundreds of arrivals undergo the same ordeal , the same stations of the Cross : shipwrecks offshore and then bodies washed up onto the Sicilian beaches by the sea currents
Tag für Tag Hunderte von Ankünften mit demselben Leidensweg , denselben Stationen des Kreuzwegs : untergehende Schiffe auf hoher See und dann die leblosen Körper , die von den Meeresströmungen an die sizilianischen Küsten gespült werden
But , as we have heard , it is a particular ordeal for the 275 000 women who contract the disease each year and , tragically , the 88 000 women who die of the disease each year in the European Union , and their families
Doch wie wir gehört haben , ist sie eine besondere Katastrophe für die 275 000 Frauen , bei denen diese Krankheit jährlich festgestellt wird , und tragischerweise die 88 000 Frauen , die in der Europäischen Union jährlich daran sterben , und ihre Familien