By using his channel selector , together with a small satellite dish and a receiver costing EUR 130 , he can watch 1 400 television channels. It would be nigh on impossible to regulate his viewing habits.We will not succeed in creating a European television oeuvre by means of the Directive. The only cultures that exist are national ones , and it will always be the latter that fill European quotas. For that matter , the most European programme of all is the American film , since every viewer from Finland to Portugal can understand it in its entirety. Hollywood productions are surprisingly European in their universal appeal , and our persistent attempts to keep American culture out of the mainstream of European civilisation and values are laughable | Er nimmt seinen Kanalwähler , eine kleine Satellitenschüssel und einen Empfänger für 130 Euro , und schon kann er 1400 Fernsehkanäle schauen. Seine Fernsehgewohnheiten zu regulieren wäre nahezu unmöglich.Mit einer Richtlinie wird es uns nicht gelingen , ein europäisches Fernsehwerk zu schaffen. Es bestehen nur nationale Kulturen , und nur diese werden die europäischen Quoten füllen. Im Übrigen ist wohl das europäischste Programm von allen der US - amerikanische Film „Pretty Woman“ , denn ihn kann jeder Zuschauer von Finnland bis Portugal in seiner Gesamtheit verstehen. Hollywood - Produktionen sind überraschend europäisch in ihrer universellen Anziehungskraft , und unsere ständigen Versuche , die US - amerikanische Kultur aus der Vielfalt der europäischen Zivilisation und der europäischen Werte herauszuhalten , sind lächerlich |