Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"nostrils" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
nostrils
 
1. {noun}   Nasenlöcher   , die Nasenlöcher  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I remembered - and this made me all the more inclined to vote in favour - that , when the Fatuzzo home is being cleaned , like every other home , with various people helping , like wives and daughters , a smell of ammonia always wafts its way to my nostrilsIch habe mich daran erinnert - und deshalb mit noch größerer Überzeugung für den Bericht gestimmt - , dass , wenn im Hause Fatuzzo , wie in allen Häusern , unter Mitwirkung verschiedener Familienmitglieder wie meiner Frau und meiner Tochter geputzt wird , mir immer ein Geruch von Ammoniak in die Nase steigt
Madam President , I voted in favour of the directive which regulates the characteristics of two or three - wheel motor vehicles , and I can state that with serenity , conviction and satisfaction. Firstly , because my nostrils are still full of the dreadful smell these motorcycles discharge into the air of our beautiful cities , and secondly because I was urged to vote for this directive at Bergamo airport , before I left for Strasbourg , by a pensioner who knew we were due to vote on itFrau Präsidentin , ich habe für die Richtlinie über bestimmte Bauteile und Merkmale von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen gestimmt , und ich habe dies bedenkenlos , aus Überzeugung und mit Genugtuung getan : Erstens , weil mir der fürchterliche Gestank , mit dem diese Fahrzeuge die Luft in unseren schönen Städten verpesten , noch in der Nase hängt , und zweitens , weil mich vor meiner Abreise nach Straßburg auf dem Flughafen Bergamo ein Rentner , der wusste , dass wir über diese Richtlinie abstimmen würden , aufgefordert hat , dafür zu stimmen , wobei er außerdem betonte , dass auch entsprechende Lärmvorschriften für diese Motorräder erlassen werden müssten
It is shameful to use the pretext used here : that of health. May I remind my colleagues that I look after my own health and I do not ask them to look after my health - especially as in Portuguese the expression also means have me buried .There is a growing McCarthyism , imported from America , in persecuting smokers. It is McCarthy , the witches of Salem , the Inquisition. When the first Spanish soldier , Rodrigo de Jerez , set foot in Spain on his return from Mexico , and rolled up an aromatic herb into a musket - shape , a priest who saw him breathe the smoke out through his nostrils said : You have a pact with the devilTatsache ist , daß man die Verfolgung der Raucher nach dem Beispiel Amerikas in zunehmendem Maße seligpreist. Das ist McCarthy , das sind die Hexen von Salem , das ist Inquisition. Als der erste spanische Soldat , Rodrigo de Jerez , von Mexiko nach Hause zurückkehrte und beobachtet wurde , wie er ein aromatisches Kraut entrollte , das wie eine Muskete aussah , sagte ein Pater , der sah , wie er Rauch durch die Nase ausstieß : Er hat einen Pakt mit dem Teufel. Und meldete es der Inquisition. Wir haben hier verschiedene Abkömmlinge dieser Denkweise. Wer raucht , hat einen Pakt mit dem Teufel
eur-lex.europa.eu