Frankly , there is no point in treating Member States of the EU as naughty children , taking their toys away from them and giving them to some over - worked and inadequate new minder
Wenn wir unsere Mitgliedschaft in der EU respektieren , dann sollten wir auch unsere Fähigkeit zur wirksamen Strafverfolgung und unsere Fähigkeit , uns in erforderlicher Weise mit Betrugsfällen und Reformen zu befassen , respektieren
- Mr President , the European authorities , and in particular the Kacin report , generally seem to treat Serbia not as a sovereign state but as a naughty schoolboy , a ne'er - do - well , someone the European Union has the right to give good marks and bad marks to
- Herr Präsident. Die europäischen Behörden und insbesondere der Bericht Kacin behandeln Serbien im Allgemeinen nicht als souveränen Staat , sondern wie einen ungezogenen Schuljungen , der nie etwas richtig macht , jemanden , dem die Europäische Union gute Noten und schlechte Noten geben darf
I would suggest that to start with we concentrate on the 20 % where it is not the Member States who are the naughty boys , but the European Commission itself. For once , let us not concentrate exclusively on the implementation percentage rates , according to the motto High rate good , low rate bad
Dabei schlage ich vor , sich zunächst einmal auf diese 20 % zu konzentrieren , wo nicht die Mitgliedstaaten die bösen Buben sind , sondern unmittelbar die Europäische Kommission. Konzentrieren wir uns einmal nicht ausschließlich auf die Prozentzahlen bei der Ausführung , so nach dem Motto : Hohe Rate ist gut , kleine ist schlecht