Needless to say , during this fight he had the full backing of President Bush , himself not unaccustomed to shameful behaviour. The Wolfowitz affair may now be over , but the stench associated with the Bush Administration's corrupt and evil running of the world remains firmly stuck to our nasal smell receptors
Natürlich hatte er während dieses Kampfes die volle Unterstützung von Präsident Bush , für den unverschämtes Verhalten ja auch kein Fremdwort ist. Die Affäre Wolfowitz mag nun vorbei sein , doch der Geruch der korrupten und bösartigen Art und Weise , in der die Bush - Administration die Welt regiert , haftet fest in unseren Geruchsorganen
- I would like to ask about prices. In Germany , nasal drops cost 1.5 - 2 times less than the same medicine costs in Lithuania. We take care to ensure that all countries , even the developing ones , have access to medicine. Could we take care to ensure that our citizens , EU citizens , pay at least a similar price for the same medicine. Could we do anything here in Europe. I shall have that examination carried out , and you will receive the requested written answer in the coming days
Vizepräsident der Kommission. - Ich bin dazu gerne bereit. Zu Ihrer ersten Frage möchte ich sagen , dass ich bereits entschieden habe , dass die Frage des Parallelhandels mit gefälschten Medikamenten mit Priorität behandelt wird. Ich habe den Arbeitsplan der Generaldirektion geändert , und wir werden noch in diesem Jahr gesetzgeberische Vorschläge machen. Ich denke , das wird kurz nach der Sommerpause möglich sein.Was Ihre andere Frage angeht , so danke ich für Ihr Verständnis , dass ich das nicht ohne vorherige Prüfung beantworten kann. Ich werde diese Prüfung veranlassen , und Sie werden die erbetene schriftliche Antwort in den nächsten Tagen erhalten
Breathing other people's smoke is dangerous for your health. Tobacco smoke contains over 4000 different chemicals. In the USA the Environmental Protection Agency has classified environmental tobacco smoke as a class A carcinogen along with asbestos , arsenic , benzene and radon gas. Passive smoking is a risk factor in childbirth and infancy , connected to low birth weight and cot death ; in children it is a risk factor in asthma , bronchitis and pneumonia ; in adults it is a risk factor in heart disease , stroke , lung cancer and nasal cancer. Estimates suggest that in the UK alone 8000 deaths through heart disease are caused by passive smoking each year.This is a serious issue and there is no way to escape the fact that passive smoking is bad for your health. I hope more Member States will copy Ireland's excellent example. I thank the rapporteur and the Commissioner for their hard work. We must now put in place strong regulations allowing smoking to be banned in the workplace and in public places
Es ist gesundheitsschädigend , den Rauch anderer Menschen einzuatmen. In Tabakrauch sind mehr als 4000 verschiedene chemische Substanzen enthalten. Die amerikanische Umweltbehörde hat Tabakrauch in der Umgebung neben Asbest , Arsen , Benzol und Radon als Karzinogen der Klasse A eingestuft. Passives Rauchen erhöht die Komplikationsrate bei Geburten und im Kleinkindalter und steht mit geringem Geburtsgewicht und plötzlichem Kindstod in Zusammenhang. Bei Kindern ist es ein Risikofaktor für Asthma , Bronchitis oder Lungenentzündung , bei Erwachsenen für Herzerkrankungen , Schlaganfälle , Lungenkrebs oder Karzinome der oberen Luftwege. Schätzungen zufolge sterben allein im Vereinigten Königreich jährlich 8000 Menschen an Herzerkrankungen , die durch passives Rauchen verursacht werden.Hier handelt es sich um ein sehr schwerwiegendes Problem , und man kann die Tatsache nicht leugnen , dass passives Rauchen gesundheitsschädigend ist. Ich hoffe , dass noch mehr Mitgliedstaaten dem hervorragenden Beispiel Irlands folgen werden. Ich danke der Berichterstatterin und der Kommissarin für ihre harte Arbeit