Since 2003 , the Austrian section of the river has been polluted by three leather factories using naphthalene sulfonate for tanning , and discharging it into the Rába at the end of the tanning process. This makes the living water foam and it has quite a strong odour , thus having a negative effect on aquatic life and keeping tourists and sportspeople away from the river | Seit 2003 wird der österreichische Flussabschnitt durch drei Lederfabriken verschmutzt , die Naphthalinsulfonat zum Gerben benutzen und dieses am Ende des Gerbungsprozesses in die Raab leiten. Dies hat zur Folge , dass das lebende Gewässer schäumt und einen ziemlich strengen Geruch verströmt , was sich wiederum negativ auf das Leben im Wasser auswirkt , aber auch Touristen und Sportler vom Fluss fernhält |