It makes it possible to treat not only those major genetic diseases such as cystic fibrosis and myopathy , but also certain rare diseases , the so - called orphan diseases.Finally , let us not forget that a patent is not an exploitation licence. Let us not confuse the protection of inventions with the marketing of products derived from biotechnologies , which really owe more to subsidiarity. In the preparation of such a directive our Parliament has exercised its responsibility of democratic control with a view to securing recognition for research and researchers and for the economic competitiveness of the European Union in the respect for life , respect for human beings and respect for the rights of the individual | Sie ermöglicht die Behandlung der großen genetischen Plagen , wie zum Beispiel der Mukoviszidose und der Kurzsichtigkeit , aber auch seltener Krankheiten.Lassen Sie uns schließlich nicht vergessen , daß ein Patent keine Ausbeutungslizenz darstellt. Verwechseln wir nicht den Schutz der Erfindung und die Kommerzialisierung biotechnologisch hergestellter Produkte , die unter die Subsidiarität fallen. In der Vorbereitung einer solchen Richtlinie hat unser Parlament seine Verantwortung der demokratischen Kontrolle im Hinblick darauf ausgeübt , die Anerkennung der Forschung und der Forscher sowie der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union in der Achtung vor dem Leben , in der Achtung vor dem Menschen und in der Achtung vor dem Persönlichkeitsrecht zu gewährleisten |