Madam President , what Parliament wants to achieve with its resolution on dementia is to involve the European Union more , including financially , in the fight against Alzheimer's disease and other dementia diseases. As Parliament maintains , it is important that the EU's efforts can be aimed at all forms of dementia including , for example , vascular dementia and frontal lobe dementia.Finding cures for dementia diseases is the main task of research , but until this happens research must also seek to develop methods to enable those suffering from dementia to retain as much as possible of their normal functions for as long as possible. Other tasks include developing methods for relatives and carers to relate to those suffering from dementia so that for all concerned existence is given life and meaning. The way in which the Community responds to Alzheimer's disease will be a further test of this new commitment | Frau Präsidentin , ich möchte einige Bemerkungen und Fragen an den Kommissar richten , die sich auf den Bericht Trakatellis beziehen. Meine Gewissensbisse , Herrn Trakatellis nicht gehört zu haben , werden etwas durch die Tatsache gemildert , daß auch er nicht hier ist , um mich zu hören. Ich werde gleich auf den Kern meiner Fragen zu sprechen kommen.Wenn ich recht verstehe , liegt uns hier ein Vorschlag vor , mit dem das EHLASS - Projekt sowohl gerettet und verlängert als auch in das Programm zur Verhütung von Verletzungen integriert werden kann. Das würde ein Ende der Doppelfinanzierung durch zwei der Direktorate bedeuten und die Mitgliedstaaten mehr in die Verantwortung nehmen , da diese 50 % statt 20 % der Kosten des Projekts zu tragen hätten |