Its technological development is looked upon with envy universally , and at the same time it has managed to preserve its multiethnic , multireligious , multicultural and linguistically diverse society
Weltweit blickt man mit Neid auf seine technologische Entwicklung , gleichzeitig ist es dem Land aber gelungen , seinen multiethnischen , multireligiösen und multikulturellen Charakter und seine Vielsprachigkeit zu bewahren
It should , first and foremost , enshrine the value of the protection and development of our cultural identities to preserve an ethno - cultural , historical and linguistically unique heritage in the world
Sie müsste vor allem dem Schutz und der Nutzbarmachung unserer kulturellen Identitäten Verfassungsrang einräumen , um ein weltweit einzigartiges ethnisch - kulturelles , historisches und sprachliches Erbe zu bewahren
Mr President , we propose in paragraph 5 , line 4 , to delete the words the European Parliament on the grounds that it is a little linguistically untidy and perhaps a little illogical for Parliament to call on the Parliament to take part in this international conference
Herr Präsident. Wir schlagen in Absatz 5 , Zeile 4 vor , die Worte das Europäische Parlament zu streichen , da es sprachlich etwas unsauber und vielleicht auch etwas unlogisch ist , wenn das Parlament in diesem Zusammenhang das Parlament zur Teilnahme an dieser internationalen Konferenz aufruft