Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Linz" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Linz
 
1. {noun}   Linz {n}
 
 
Altenberg bei Linz Altenberg bei Linz
Linz a. Rhein Linz a. Rhein
Linz am Rhein Linz am Rhein
Linz b. Großenhain Linz b. Großenhain
Linz bei Großenhain Linz bei Großenhain
Linz-Ebelsberg Linz-Ebelsberg
Linz-Pöstlingberg Linz-Pöstlingberg
Linz-Steg Linz-Steg
Sankt Florian bei Linz Sankt Florian bei Linz
Sankt Martin bei Linz Sankt Martin bei Linz
St Katharinen b. Linz a. Rhein St Katharinen b. Linz a. Rhein
St Katharinen bei Linz am Rhein St Katharinen bei Linz am Rhein
St.Florian bei Linz St.Florian bei Linz
St.Martin bei Linz St.Martin bei Linz
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
If you travel through Austria - to Hungary via Linz and Vienna - in terms of the topography involved , that is exactly the same as when Swedes and Danes travel to Rotterdam via HamburgIch will ein einfaches Beispiel geben : Wenn man durch Österreich fährt - über Linz und Wien nach Ungarn - sind die topografischen Gegebenheiten genau so , als ob die Schweden und Dänen durch Hamburg nach Rotterdam fahren
If we think of the Capitals of Culture alone - next year it will be the city of Linz in Upper Austria - these give many creative artists the opportunity to get to know another new part of Europe. Later on there will also be a lot of visitors travelling from Linz to the other Capitals of Culture.This programme contributes a great deal to mutual understanding. In the case of Vilnius , in particular , we have a very good opportunity to show how strong cooperation can actually beWenn wir alleine an die Kulturhauptstädte denken - nächstes Jahr wird das die Stadt Linz in Oberösterreich sein - dann werden hier viele Kulturschaffende wieder einen neuen Teil Europas kennenlernen. Auch später wird es viele Besucher geben , die von Linz in die anderen Kulturhauptstädte reisen.Dieses Programm trägt sehr viel dazu bei , sich untereinander zu verständigen. Gerade mit Vilnius haben wir hier eine sehr gute Chance zu zeigen , wie intensiv die Zusammenarbeit eigentlich sein kann. Das sollte auch ein Beispiel für die Zukunft sein
There is going to be an enormous effort to integrate the Iberian Peninsula with the European rail network and this will bring about such interoperability , thereby making rail transport - for both people and goods - a genuine alternative to other types of transport.Secondly , what I have just said will clearly serve to integrate the Iberian Peninsula more with the rest of the European Union , just as the Rhine - Rhone project or the Paris - Stuttgart - Linz - Vienna , and , later , Budapest , rail project will serve to integrate the East with the rest of the current European UnionEs wird eine sehr große Anstrengung für die Iberische Halbinsel bedeuten , sich in das europäische Eisenbahnnetz zu integrieren. Dadurch wird diese Interoperabilität erreicht werden , und in ihrem Gefolge wird sich der Eisenbahnverkehr - in seinen beiden Modalitäten , dem Personen - und dem Güterverkehr - in eine echte Alternative zu anderen Verkehrsmitteln verwandeln.Zweite Konsequenz : Was ich gerade gesagt habe , mein Herr , dient dazu , die Iberische Halbinsel enger mit der übrigen Europäischen Union zu verbinden , genauso wie das Rhein - Rhone - Projekt oder das Eisenbahnvorhaben Paris - Stuttgart - Linz - Wien und später Budapest dazu dienen , den Osten stärker in die übrige gegenwärtige Europäische Union zu integrieren
eur-lex.europa.eu