Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"jubilee" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
jubilee
 
1. {noun}   Jubiläum {n} , Jubeljahr {n}
 
 
fiftieth anniversary jubilee fünfzigjähriges Jubiläum
jubilee edition Jubiläumsausgabe
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Although I reject many of the budget items , particularly the support for nuclear energy and for fusion research , the contributions to the NATO golden jubilee and some agricultural premiums , I voted for the budget because the prudent measures it finances outweigh the othersObwohl ich manche Budgetposten , insbesondere die Förderung für Kernenergie und Fusionsforschung , die Beiträge zur 50 - Jahre NATO - Feier sowie einige landwirtschaftliche Prämien ablehne , habe ich dem Budget zugestimmt , weil die sinnvollen Maßnahmen , die dadurch finanziert werden , überwiegen
Although I reject many of the budget items , particularly the support for nuclear energy and for fusion research , the contributions to the NATO golden jubilee and some agricultural premiums , I voted for the budget because the prudent measures it finances outweigh the othersObwohl ich manche Budgetposten , insbesondere die Förderung für Kernenergie und Fusionsforschung , die Beiträge zur 50 Jahre NATO - Feier und einige landwirtschaftliche Prämien ablehne , habe ich dem Budget zugestimmt , da die sinnvollen Maßnahmen , die durch dieses Budget finanziert werden , überwiegen
We should also be wondering what other countries in other continents are doing. What about India and Pakistan , which have substantial resources and large communities resident in Mozambique. And what are the nearby African countries doing. Angola , for example , has powerful armed forces which could have given valuable assistance , or Zimbabwe , just next door , or Nigeria , which has an operational air force. These questions must also be asked given the imminence of the approaching European Union/Africa Summit , so that we can communicate better on this issue out of common concern for solidarity.I must also say that we are sensitive to the issue of external debt forgiveness , but we identify more with the text set out in the joint resolution. As a Christian Democrat , I am sensitive to the appeals of the Catholic Church in this jubilee year for positive handling of the external debt of the third world as a whole. But we need to make a distinction between the different situations of many African countriesSie verfügen über beträchtliche Mittel , und eine nicht unbedeutende Gemeinschaft von Staatsangehörigen dieser Länder lebt in Mosambik. Was haben andere , näher gelegene afrikanische Länder getan. Angola beispielsweise besitzt starke Streitkräfte , die wertvolle Hilfe hätten leisten können , ebenso das unmittelbar benachbarte Simbabwe , oder auch Nigeria mit seinen operativen Luftstreitkräften. Diese Frage muß auch vor dem Hintergrund des unmittelbar bevorstehenden nächsten Gipfels Europäische Union/Afrika gestellt werden , damit wir uns zu gemeinsamen Solidaritätsbemühungen besser verständigen können.Ich muß außerdem sagen , daß wir der Frage des Erlasses der Auslandsschulden aufgeschlossen gegenüberstehen. Allerdings identifizieren wir uns stärker mit dem Wortlaut der gemeinsamen Entschließung. Ich als Christdemokrat bin für die Appelle der katholischen Kirche in diesem Heiligen Jahr empfänglich , die Auslandsschulden der Dritten Welt generell konkret zu behandeln. Bei vielen afrikanischen Ländern müssen wir aber Unterschiede machen. In einigen Fällen würde das von den Führern dieser Länder angehäufte Vermögen ausreichen , um die Auslandsschulden zu bezahlen. Hier gibt es also schwierige Fragen , die sorgfältig zu bedenken sind
eur-lex.europa.eu