Every country and region has its jewels and cultural heritage which it must protect as much as possible against earthquakes
Jedes Land , jede Region hat eigene Schätze und ein eigenes kulturelles Erbe , die so gut wie möglich vor Erdbeben geschützt werden müssen
Further , as other Members have already stated , these multinationals often take advantage of the opportunity offered by privatisation – which unfortunately , most of the time , are no more than asset sales – to acquire our family jewels at knock down prices , as was exactly the case with Thyssen Krupp at Terni
Außerdem nutzen diese Multis , wie bereits von anderen Kolleginnen und Kollegen erwähnt , häufig die Gelegenheit der Privatisierungen – die leider in den meisten Fällen zu einem Ausverkauf werden – , um unser Tafelsilber unter Preis zu erwerben , wie just im Falle von Thyssen Krupp in Terni
They were proven wrong. Enlargement , the euro : these are the jewels in Europe's crown , so we will judge a government on its results , not on first appearances. It was Italy which , while others hesitated , led the European Union force into Lebanon , and Italy which pressed for a worldwide moratorium on the death penalty
Wie sich herausstellte , hatten sie Unrecht. Die Erweiterung , der Euro - das sind die Juwelen in der europäischen Krone. Deshalb werden wir eine Regierung nach ihren Ergebnissen beurteilen und nicht nach dem ersten Eindruck. So war es Italien , das die Führung der Streitkräfte der Europäischen Union im Libanon übernahm , während andere zögerten , und es war Italien , das sich energisch für ein weltweites Moratorium für die Todesstrafe einsetzte