Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"internalization" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
internalization
 
1. {noun}   Verinnerlichung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I sympathize with the rapporteur when he talks about the internalization of external costs , but that naturally applies to all forms of transport and thus to railways too , in all honesty.Lastly , we shall also be happy to support Mr van der Waal's amendment which seeks primarily to secure honest and transparent charging for the use of infrastructure.May I end , Madam President , by expressing my sadness at Mr Farthofer's impending departure. He knows that we do not always agree , but I have always particularly appreciated our discussions with himIch stimme mit der Bemerkung des Berichterstatters über die Anrechnung der externen Kosten überein , doch muß dies dann natürlich für alle Beförderungsarten gelten , also auch für die Eisenbahn , um ganz ehrlich zu sein.Schließlich werden wir auch gerne den Änderungsantrag des Kollegen Van der Waal unterstützen , der darauf abzielt , vor allem zu einer ehrlichen , transparenten Zuteilung bei der Nutzung der Infrastruktur zu gelangen.Gestatten Sie mir , Frau Präsidentin , abschließend mein Bedauern darüber zu äußern , daß Kollege Farthofer uns verlassen wird. Er weiß , daß wir bei weitem nicht immer einer Meinung sind , aber ich habe die Diskussionen mit ihm stets besonders geschätzt
The objective of this revision is to ensure more efficient use of the transport infrastructure , as well as the reduction of negative effects of transports on the environment , based on the principle of polluter pays”.In the context of ever more expensive fuels , the importance of this directive is increasing. The sustainable economic development of the Union also depends on the development of a more ecological and efficient transport from the energy point of view.I request the European Commission that the internalization of external costs , generated by transport , take place in a larger context , namely to also review the low VAT rates applicable in the Union , as well as Directive 14 of 2001 on taxation and levying of charges for access to railway infrastructures and Directive 96/2003 on energy taxationZiel der Überprüfung ist die Gewährleistung einer effizienteren Nutzung der Verkehrsinfrastruktur sowie die Verringerung der negativen Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt auf der Grundlage des Verursacherprinzips.Vor dem Hintergrund steigender Kraftstoffpreise nimmt die Bedeutung der Richtlinie zu. Die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der EU ist auch abhängig von der Entwicklung eines aus energetischer Sicht umweltfreundlicheren und effizienteren Verkehrswesens.Ich fordere die Europäische Kommission auf , die durch den Verkehr verursachten externen Kosten in einem größere Kontext zu internalisieren , nämlich auch die in der EU geltenden niedrigen Mehrwertsteuersätze sowie die Richtlinie 2001/14 über die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Richtlinie 2003/96 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen zu prüfen
Question No 5 by Friedhelm Frischenschlager Subject : Road - use chargesTraffic within the EU has increased sharply in recent years. The situation has worsened dramatically , particularly in the case of north - south transit traffic through the Alps. France and above all Austria are suffering the effects not only of the general increase in traffic but also of the diversion in transit traffic caused by the special regulations in Switzerland.What measures will the Austrian Presidency introduce in the direction of EU - wide , generally applicable road - use charges , which would permit the internalization of the external costs of road transport while at the same time providing an opportunity , on the basis of the revenue thus collected , for European rail transport to be subsidized by the more environmentally damaging road transport. I give the floor to the President - in - Office to answer Mr Frischenschlager's questionAnfrage Nr. 5 von Friedhelm Frischenschlager : Betrifft : StraßenbenutzungsgebührenIn den letzten Jahren har sich das Verkehrsaufkommen innerhalb der EU stark erhöht. Besonders beim Nord - SüdTransit über die Alpen hat sich die Situation dramatisch verschlechtert. Dabei leiden Frankreich und vor allem Österreich nicht nur unter der allgemeinen Zunahme des Verkehrsaufkommens , sondern auch am durch Schweizer Sonderbestimmungen ausgelösten Umwegetransit.Welche Maßnahmen wird die österreichische Präsidentschaft gerade hinsichtlich EU - weiter , flächendeckender Straßenbenutzungsgebühren ergreifen , die einerseits die Internalisierung der externen Kosten des Straßenverkehrs ermöglichen und andererseits , aufbauend auf den daraus erzielten Einnahmen , die Möglichkeit der Quersubventionierung des europäischen Bahnverkehrs durch den umweltschädlicheren Straßenverkehr bieten würden. Frau Ferrero - Waldner , bitte beantworten Sie die Anfrage von Herrn Frischenschlager.Hinsichtlich einer Streitbeilegungsmöglichkeit ist darauf hinzuweisen , daß die Türkei sich weder der obligatorischen Gerichtsbarkeit des internationalen Gerichtshofs unterworfen noch ein Streitbeilegungsverfahren gemäß der Seerechtskonvention akzeptiert hat , zumal sie nicht Vertragspartei dieser Konvention ist
eur-lex.europa.eu