Although we are expecting little from the recommendations on codes of good conduct for transnationals , the statement/report of this characterization of the relocations and foreign investment is positive.The report by the Committee on External Economic Relations , which I approve , makes other proposals which could contribute towards reducing relocations , or which could at least prevent their most injurious consequences in terms of employment and purchasing power
Obwohl wir uns wenig von den Empfehlungen für einen Verhaltenskodex für internationale Konzerne versprechen , halten wir den Hinweis auf die besonderen Merkmale von Standortverlagerungen und Auslandsinvestitionen für positiv.Die Kommission , die hier die treibende Kraft sein kann , muß mit den ihr zur Verfügung stehenden Mitteln den ersten Anstoß geben
Secondly , this Fund is not met by the 7th Framework Programme , as it deals with an entirely different sphere of action. Thirdly , a rise in qualified costs from 40% to 50% is indicated. Fourthly , failure to include bitumen shales in the Research Fund for Coal and Steel programme - and the Group of the Greens/European Free Alliance also put forward a proposal of this nature for these amendments - would have been injurious to Estonia , whose power generation is chiefly based on this fuel
Zweitens deckt sich dieser Fonds nicht mit dem Siebten Rahmenprogramm , da er einen völlig anderen Arbeitsbereich betrifft. Drittens ist eine Erhöhung der qualifizierten Kosten von 40 % auf 50 % angebracht. Viertens wäre es für Estland , dessen Energieerzeugung hauptsächlich auf Bitumenschiefer basiert , sehr von Nachteil , wenn dieser Brennstoff vom Programm des Forschungsfonds für Kohle und Stahl ausgenommen würde , wie es die Verts/ALE - Fraktion in den Änderungsvorschlägen fordert
The damaging effects of alcohol are well supported by research. It gives rise to many illnesses and it is abundantly clear that too much alcohol represents a health risk.In a number of countries , for example , my own country Sweden , attempts have been made to limit the injurious effects by restricting accessibility. This has been achieved via high tax pressure , by preventing young people from using alcohol and by means of strict import controls. I would like to ask a question about import controls. Is it not possible for certain countries to retain stricter import controls via the derogation in Article 36 which refers to derogations to the internal market where peopleʼ ; s health is concerned. What is the Councilʼ ; s view on this
Ich bin nicht der Meinung , daß Alkohol eine Ware wie jede andere auch ist. Die schädlichen Wirkungen des Alkohols sind von der Forschung eindeutig nachgewiesen worden. Er ist Ursache vieler Krankheiten und es steht eindeutig fest , daß zu viel Alkohol ein gesundheitliches Risiko darstellt.In einigen Ländern , u. a. in meinem Heimatland Schweden , hat man versucht , die schädlichen Wirkungen dadurch zu begrenzen , daß man die Zugänglichkeit eingeschränkt hat. Man hat dies erreicht durch hohe steuerliche Belastung , man hat Jugendliche daran gehindert , Alkohol zu konsumieren und man hat strenge Einfuhrvorschriften erlassen. Ich möchte eine Frage in bezug auf die Einfuhrvorschriften stellen. Ist es nicht möglich , daß bestimmte Länder strengere Einfuhrvorschriften aufgrund der Ausnahme in Artikel 36 beibehalten , in dem es um Ausnahmen innerhalb des Binnenmarktes geht , wenn die Gesundheit von Menschen betroffen ist