It will indelibly mark out the difference between national selfishness and Community solidarity , between the laws of the market and the ethical imperatives of cohesion , in short between words and actions
Sie wird in unauslöschlicher Weise den Unterschied zwischen nationalem Egoismus und Solidarität in der Gemeinschaft , zwischen den Gesetzen des Marktes und den ethischen Geboten der Kohäsion und schließlich zwischen Rede und Taten zeigen
Poland , together with the other countries of central and eastern Europe , gives us hope that a peaceful and united Europe can be achieved. This wartime period when I was a child is indelibly engraved on my memory
Polen ist eines der großen hoffnungsvollen Zeichen , zusammen mit anderen Ländern Mittel - und Osteuropas dieses friedliche , dieses vereinigte Europa zustande zu bringen. Diese Kriegszeit , die ich als Kind gesehen habe , ist ein unauslöschliches Zeichen in meinem Gedächtnis. Und seitdem war Europa für uns selbstverständlich , eine Gewißheit
The Treaty will be signed on 13 December , and the ratification process will follow , which should be swift and problem - free. As a Portuguese national I want to say how pleased I am because , once again , the name of Lisbon is indelibly linked to a decisive moment in European integration
Der Vertrag wird am 13. Dezember unterzeichnet , und der anschließende Ratifizierungsprozess sollte schnell und problemlos vonstatten gehen. Als Portugiesin möchte ich noch einmal betonen , wie glücklich ich bin , dass der Name Lissabon unauslöschlich mit einem entscheidenden Moment der europäischen Integration verknüpft ist