Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"incrimination" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
incrimination
 
1. {noun}   Anklagen  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Her incrimination and sentencing did not indicate personal involvement in acts of violence leading to bloodshed. We read in the rejection of her appeal four months ago by the local Parole Board that she is supposed to have had foreseeable knowledge of the crimes being committed by her associationsIhre Anklage und Verurteilung wiesen nicht auf eine persönliche Beteiligung an den Bluttaten hin. Wir lasen vor vier Monaten in der Ablehnung ihres Revisionsantrags durch den zuständigen Ausschuß , daß sie angeblich vorausschauend von den Verbrechen wußte , die später von den Mitgliedern der Vereinigung verübt wurden
Nor was Belgium able to convince the Council at that time as regards the principle of territoriality and the abolition of double incrimination. But I am glad this European Parliament is able to support those proposals and place on the table a very strong package of measures on which the European Commission , the Member States and the European Council must all now get to workAuch bezüglich des Territorialitätsprinzips und der Aufhebung der doppelten Strafbarkeit konnte Belgien den Rat seinerzeit nicht überzeugen. Ich bin daher erfreut , daß es dem Europäischen Parlament möglich ist , diese Vorschläge zu unterstützen und daß wir einen zusammenhängenden und sehr starken Maßnahmenkatalog vorlegen können , der jetzt von der Europäische Kommission , den nationalen Mitgliedstaaten sowie vom Europäischen Rat jetzt in die Tat umgesetzt werden muß
I have a number of concerns which include a major doubt about the legal bases ; serious questions concerning the lack of protection and safeguards , particularly the use of surveillance measures and coercive methods ; permitting evidence to be used that would be inadmissible in an Irish court ; undermining Irish Constitutional protection for defendants ; allowing self - incriminationIch habe einige Bedenken , unter anderem hinsichtlich der Rechtsgrundlagen ; ernste Fragen , was den fehlenden Schutz und den Mangel an Garantien angeht , insbesondere den Einsatz von Überwachungs - und Zwangsmaßnahmen ; die Zulassung von Beweismitteln , die bei einem irischen Gericht unzulässig wären ; Unterminierung des gesetzmäßigen Schutzes für Angeklagte in Irland ; Zulässigkeit von Selbstbelastung
eur-lex.europa.eu