Religion is transcendent in nature , while ideology is immanent. It is a God - less religion , a quasi - religion that is motivated and dominated by human desires
Religion ist transzendent , während Ideologie einen immanenten Charakter hat. Sie ist eine Religion ohne Gott , eine Quasi - Religion , die von den Wünschen der Menschen motiviert und dominiert ist
- Mr President , President - in - Office , the programme that you have presented combines clear goals with ample ambition. Success is not immanent , but Liberals and Democrats have high hopes of a European Union double act under the two Josés
- Herr Präsident , Herr Ratspräsident. Das Programm , das Sie vorgelegt haben , verknüpft klare Ziele mit starkem Ehrgeiz. Der Erfolg ist ihm nicht automatisch beschieden , aber die Liberaldemokraten hegen die große Hoffnung , dass eine Europäische Union unter den beiden Josés doppelte Kraft hat
Mr President , the United States refusal to ratify the International Criminal Court is indicative of its pride , but also of the ridiculous , hypocritical nature of the Court. It is supposed to give substance to the concept of international , immanent justice which can punish , if not prevent , genocide and crimes against humanity
Herr Präsident , die Ablehnung des Internationalen Strafgerichtshofs seitens der Vereinigten Staaten spricht für den Hochmut der Amerikaner , jedoch auch für den lächerlichen und heuchlerischen Charakter des Strafgerichtshofs. Er soll dazu da sein , die Idee einer internationalen und immanenten Justiz glaubwürdig zu machen , die in der Lage ist , Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu bestrafen , wenn nicht gar zu verhindern