| We must therefore do more than simply put security measures in place.My final point is in relation to bioterrorism. Could I ask those who seek to heighten fears about bioterrorism to recognise the reality of terrorism. The preferred weapons of terrorism are a few ounces of semtex in a holdall ,  a motor car ,  semi - automatic rifles and handguns - look at the experience of terrorism anywhere in the world - these are the weapons that are in use. It is not sarin gas which creates the spectacular death and destruction which the terrorists need for the 6 o'clock news | Wir müssen also mehr tun ,  als reine Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen.Abschließend ein Wort zum Bioterrorismus. Darf ich diejenigen ,  die die Ängste vor dem Bioterrorismus schüren wollen ,  bitten ,  sich der Realität des Terrorismus zu stellen. Die bevorzugten Waffen des Terrorismus sind ein paar Gramm Semtex in einer Reisetasche ,  ein Auto ,  halbautomatische Gewehre und Handfeuerwaffen – schauen Sie sich Terroranschläge weltweit an. Das sind die Waffen ,  die zum Einsatz kommen. Nicht Saringas ist es ,  das die tödliche Wirkung und zugleich die Zerstörungen verursacht ,  die Terroristen brauchen ,  um in die Schlagzeilen zu kommen |